'area limpia'是西班牙语,可以翻译为“清洁区域”。这个词语通常用于描述干净、整洁的区域,比如工业区、实验室、手术室等。它也可以用于商店、酒店等场所,表示这些地方一直保持着清洁和卫生。
以下是9个含有'area limpia'的例句:
1. El área limpia del laboratorio es esencial para la realización de experimentos precisos. (实验室的清洁区域对于进行精确实验至关重要。)
2. La empresa mantiene un área limpia en la fábrica para garantizar la calidad de los productos. (公司在工厂里保持一个清洁区域以确保产品质量。)
3. El hospital tiene un área limpia donde se realizan cirugías, es muy importante garantizar la esterilidad del lugar. (医院有一个进行手术的清洁区域,确保该地方的无菌非常重要。)
4. En la cocina, es esencial mantener el área de preparación de alimentos siempre limpia y ordenada. (在厨房里,保持食品准备区域干净整洁非常重要。)
5. Los empleados deben mantener un área limpia en la recepción para dar una buena imagen a los clientes. (员工必须在接待处保持清洁区域,为客人留下良好的印象。)
6. El área de producción en la fábrica debe ser siempre una área limpia, para evitar accidentes laborales. (工厂的生产区域必须始终保持清洁,以避免工伤事故发生。)
7. El hotel tiene un área limpia en cada habitación, para garantizar la comodidad de los huéspedes. (酒店每个房间都有一个清洁区域,以保证客人的舒适度。)
8. Las empresas que trabajan con alimentos deben tener un área limpia para evitar la contaminación de los productos. (从事食品业务的公司必须有一个清洁区域,以避免产品被染。)
9. El área limpia en el laboratorio está diseñada para mantener un ambiente libre de contaminantes. (实验室的清洁区域是为了保持无染环境而设计的。)
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。