'extremos termicos'这个词语来源于西班牙语,意为“温度极端”。
常见翻译:温度极端,极端气温
用法:这个词语通常用来描述气象方面的信息,指的是温度在某一地区的极端变化。
以下是9个含有'extremos termicos'的例句:
1. El invierno del año pasado fue muy crudo, experimentamos extremos termicos de -20 grados centígrados en algunas zonas.(去年冬天非常寒冷,某些区域温度达到了-20摄氏度的极端变化。)
2. Los extremos termicos hacen que sea difícil cultivar ciertos tipos de frutas y verduras.(气温的极端变化使得种植某些水果和蔬菜变得困难。)
3. En algunos años, los extremos termicos han causado la muerte de miles de animales en la región.(在某些年份,气温的极端变化导致了该地区数千只动物的死亡。)
4. Las empresas que ofrecen servicios de climatización son muy solicitadas en temporada de extremos termicos.(在气温极端变化的季节里,提供空调服务的企业非常受欢迎。)
5. En la ciudad, los extremos termicos se sienten con más fuerza debido a la concentración de edificios.(在城市里,由于建筑物的集中,气温的极端变化更加明显。)
6. Es común que en verano se produzcan extremos termicos en la región.(在夏季,该地区很常见气温的极端变化。)
7. Debido a los extremos termicos, se recomienda que los habitantes de la zona se protejan adecuadamente del frío y del calor.(出于气温的极端变化,建议该地区居民适当地防寒和防暑。)
8. Los extremos termicos son un tema de preocupación para los agricultores, ya que pueden dañar sus cosechas.(气温的极端变化是农民关注的问题,因为它们可能会他们的农作物。)
9. La ciudad ha adoptado medidas para reducir los extremos termicos en zonas as.(该城市已经采取措施在城区减少气温的极端变化。)
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。