这个词语来源于拉丁语,意为“三叶草属的集束孢”。'Colletotrichum trifolii'是一种真菌,常导致三叶草的疾病。
例句:
1. Colletotrichum trifolii 在三叶草上引起了枯萎病。(中文:Colletotrichum trifolii causes wilt disease in clover.)
2. Colletotrichum trifolii可以通过传播。(中文:Colletotrichum trifolii can be transmitted through seeds.)
3. 这个品种的三叶草对 Colletotrichum trifolii 具有较高的抵抗力。(中文:This variety of clover has high resistance against Colletotrichum trifolii.)
4. Colletotrichum trifolii 是三叶草主要的病原真菌之一。(中文:Colletotrichum trifolii is one of the major pathogenic fungi in clover.)
5. 根据研究,高温和干旱有助于提高 Colletotrichum trifolii 的发病率。(中文:According to research, high temperature and drought help increase the incidence of Colletotrichum trifolii.)
6. 通过病原学检测鉴定,发现这个三叶草被 Colletotrichum trifolii 感染。(中文:Through pathological identification, it was found that this clover seed was infected with Colletotrichum trifolii.)
7. 这个地区的三叶草因 Colletotrichum trifolii 的感染而大量减产。(中文:Clover in this region suffered a significant reduction in yield due to the infection of Colletotrichum trifolii.)
8. Colletotrichum trifolii 可以通过空气传播。(中文:Colletotrichum trifolii can be transmitted through air.)
9. 采用防治措施可以有效控制 Colletotrichum trifolii 对三叶草的病害。(中文:Preventive measures can effectively control the disease caused by Colletotrichum trifolii on clover.)
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。