'Chingolo Pantanero'是阿根廷的语言,它的翻译是“沼泽麻雀”。这个词语形容一种常见的阿根廷鸟类,生活在沼泽地带。它也被称为“马鱼鸟”,因为它喜欢在沼泽中追逐马鱼。
以下是9个含有'Chingolo Pantanero'的例句:
1. Me gusta ver a los 'Chingolos Pantaneros' desde mi ventana. (我喜欢从窗户看到'沼泽麻雀'。)
2. Los 'Chingolos Pantaneros' son una especie protegida en Argentina. (阿根廷的'沼泽麻雀'是一种受保护的物种。)
3. El canto de los 'Chingolos Pantaneros' es muy hermoso. ('沼泽麻雀'的歌声非常美丽。)
4. Si quieres ver a los 'Chingolos Pantaneros', debes ir al sur del país. (如果想看到'沼泽麻雀',你应该去这个国家的南部。)
5. Los 'Chingolos Pantaneros' se alimentan prinlmente de insectos. ('沼泽麻雀'主要以昆虫为食。)
6. El plumaje del 'Chingolo Pantanero' es de color gris con manchas negras y blancas. ('沼泽麻雀'的羽毛是灰色的,上面有黑色和白色的斑点。)
7. La migración de los 'Chingolos Pantaneros' se produce durante la primavera. ('沼泽麻雀'的迁徙发生在春季。)
8. Los 'Chingolos Pantaneros' son un símbolo de la biodiversidad de la región. ('沼泽麻雀'是该地区生物多样性的象征。)
9. El 'Chingolo Pantanero' es una especie muy común en Argentina. ('沼泽麻雀'在阿根廷非常普遍。)
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。