'buque escolta'是西班牙语,翻译成中文是“护卫舰”。护卫舰是一种特种军舰,专门用于搭载武器和防御系统,并协助保护其他军舰或商船免受攻击。
以下是9个含有“buque escolta”的例句:
1. La Armada Española asignó un buque escolta para proteger al resto de la flota.(西班牙语:西班牙海军分配了一艘护卫舰来保护其余舰队。)
2. El buque escolta tiene capacidad para derribar misiles y torpedos.(西班牙语:护卫舰具有击落和鱼雷的能力。)
3. El buque escolta navegó junto al portaaviones durante todo el trayecto.(西班牙语:护卫舰一直陪伴航空母舰一起航行。)
4. El buque escolta está equipado con poderosos cañones y lanzamisiles.(西班牙语:护卫舰配备了强大的火炮和发射器。)
5. ¿Cuántos buques escolta tienen en su flota?(西班牙语:你们的舰队里有多少护卫舰?)
6. La función prinl del buque escolta es proteger a los barcos de la flota.(西班牙语:护卫舰的主要功能是保护舰队中的船只。)
7. El buque escolta recibió una alerta de ataque enemigo y se preparó para actuar.(西班牙语:护卫舰收到了敌方进攻的警报,准备行动。)
8. El buque escolta fue desplegado en el Golfo Pérsico para proteger a los barcos petroleros.(西班牙语:护卫舰被派往波斯湾保护油轮。)
9. El buque escolta escoltó al barco de pasajeros hasta el puerto más cercano.(西班牙语:护卫舰护送客船到最近的港口。)
未经允许不得转载
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。
'Lama pacos'是秘鲁语词汇,中文翻译为“羊驼”。羊驼是一种美洲南部原产的哺乳动物,它们与骆驼有些相似,但身材较小,身高约1.8米,重约150公斤。羊驼在传统上被用作运输动物,在现代则被赋予了更多的经济价值,如毛皮、肉类和旅游业。
'iED'并非一个国家的语言,而是一个英文缩写,全称为“Intelligence, Electronic and Data”,意为“情报、电子和数据”。这个词汇常出现在军事、情报等领域中,指代情报分析、电子侦察以及数据分析等方面的技术手段和工具。
'Frankliniella'是拉丁语,中文翻译为“寡腺蓟马属”。这是一个昆虫分类学中的属名,包含了一些引起农业损害的蓟马种。
'table'这个词源于拉丁语中的“tabula”,意思是“平板、板子”。它是一种家具,用来放置物品或进行某些活动,常见的翻译有“桌子、餐桌、工作台”等。它还可以用来表示一张表格或清单,比如“表格、时间表、统计表”等。在英语中,还有一些常见的短语和表达,如“table manners”(餐桌礼仪)和“under the table”(私底下进行)。
这个词语可以用来描述一个用来容纳动物的建筑物,尤其是用来容纳马匹的场所。在法语中,这个词语也可以引申为其他类似的建筑,例如“猪舍”或“羊棚”。
'barista'这个词语源于意大利语,意思是一名制作咖啡的专业人士,通常是咖啡店的员工。这个词语也被广泛翻译为“咖啡师”,“咖啡调制师”等。