'intimidad fisica'是西班牙语词汇,意为“身体亲密接触”,指两人之间的身体接触或亲密关系。
例句:
1. La intimidad física es algo importante en una relación amorosa.(身体亲密接触在恋爱关系中是很重要的。)
2. No me siento cómodo hablando de mi intimidad física con nadie.(我不愿意跟任何人谈论我的身体接触。)
3. La intimidad física es una expresión de amor entre dos personas.(身体亲密接触是两个人之间的爱的表达。)
4. Algunas personas necesitan mucho contacto físico en una relación, mientras que otras no tanto.(有些人在一段关系中需要很多身体接触,而有些人则并不需要。)
5. La intimidad física puede ser una experiencia muy placentera si se hace con la persona adecuada.(如果和合适的人进行,身体接触可以是一种非常愉快的体验。)
6. Es importante tener en cuenta que la intimidad física debe ser algo que ambos miembros de la pareja deseen.(重要的是要明确,身体接触应该是两个人都愿意的事情。)
7. La intimidad física no debería ser algo que se sienta obligado a hacer en una relación.(身体接触不应该是一种在关系中感到强迫的事情。)
8. La falta de intimidad física en una relación puede ser un signo de problemas más profundos.(在一段关系中缺乏身体接触可能是更深层次问题的迹象。)
9. Es importante establecer límites claros en cuanto a la intimidad física en una relación para evitar malentendidos y problemas.(在关系中设定清晰的身体接触界限可以避免误解和问题。)
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。