'Linea Sokolnicheskaya'这个词语来源于俄语,是指莫斯科地铁中的一条地铁线路,通常被翻译为“索科尔尼奇卡线”。这条线路于1935年开通,是莫斯科地铁最早开通的一条线路。
以下是9个俄语例句:
1. Я часто езжу на работу на линии Сокольнической. (我经常乘坐索科尔尼奇卡线上班。)
2. На Сокольнической линии происходят задержки из-за ремонтных работ. (由于修缮工作,索科尔尼奇卡线出现了延误。)
3. Вчера на линии Сокольнической произошла авария. (昨天在索科尔尼奇卡线上发生了事故。)
4. Я сейчас на Сокольнической линии и еду на Красные Ворота. (我现在在索科尔尼奇卡线上,前往红门站。)
5. На Сокольнической линии нет прямых поездов до Аэропорта Шереметьево. (索科尔尼奇卡线没有直达谢列梅捷沃的列车。)
6. Мне нравится дизайн станций на Сокольнической линии. (我喜欢索科尔尼奇卡线上车站的设计。)
7. Из-за большого количества пассажиров на Сокольнической линии всегда очереди на входе. (由于有众多的乘客,索科尔尼奇卡线的入口总是有队伍。)
8. На Сокольнической линии с 5 утра до полуночи ходят поезда каждые 2-3 минуты. (从早上5点到晚上12点,索科尔尼奇卡线的列车每2-3分钟就会到站。)
9. Я люблю ездить на Сокольнической линии в выходные дни, когда не надо спешить. (我喜欢在周末乘坐索科尔尼奇卡线,不必匆忙。)
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。