'lineas puras'是西班牙语。它的字面意思是“纯净线条”,通常用于形容简洁、美观和现代化的设计风格。这个词语经常用来形容汽车、建筑、家具和时装等领域的设计。
例如:
1. El nuevo automóvil tiene un diseño de líneas puras y elegantes.(这辆新汽车的设计线条简洁优美。)
2. La casa moderna de mi amigo tiene una arquitectura de líneas puras.(我朋友的现代化房子拥有纯净的建筑线条。)
3. La colección de ropa de este año se destaca por sus líneas puras y minimalistas.(今年的服装系列以其纯净的线条和极简主义设计脱颖而出。)
4. El mueble de la sala tiene un diseño de líneas puras y contemporáneas.(客厅家具采用了纯净的线条和现代风格的设计。)
5. La casa blanca es un ejemplo de arquitectura de líneas puras en Estados Unidos.(白宫是美国纯净线条建筑的代表之一。)
6. El edificio de la sede de la empresa es un ejemplo de diseño de líneas puras y minimalistas.(公司总部大楼是纯净线条和极简主义设计的代表之一。)
7. La colección de joyas se caracteriza por sus diseños de líneas puras y elegantes.(珠宝系列以其纯净而优雅的设计著称。)
8. Los muebles de estilo escandinavo se caracterizan por sus líneas puras y simples.(斯堪的纳维亚式家具以其纯净简单的线条风格为特点。)
9. El diseñador de moda presentó una colección de ropa con líneas puras y colores suaves.(时装设计师推出了一系列以纯净线条和柔和色彩为特点的服装系列。)
未经允许不得转载
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。
'Opabinia'是英语单词,中文翻译为"欧巴比尼亚",是一种古生物,生活于5.4亿年前的寒武纪,现已灭绝。'Opabinia'是在英国哥伦比亚大学的古生物学家在20世纪50年代发现的,它是一种奇特的生物,有5个眼睛和一只管状喙,头部呈三叶形,身体由大约15个环节组成,长约7.5厘米。
'me'是英语的词语,翻译为“我”、“我自己”,用于表示说话者自己。
'Annona montana'是拉丁语,意为“山上的野果”。这个词语通常翻译为“山野果”。它是一种生长在南美洲和中美洲的而树,也被称为“Andean mountain apple”。它的果实类似于橙色的葫芦,味道甜美,是当地的一种美食。
'zip'这个词源于英语,在英语中它有“拉链”、“压缩”、“快速移动”等意思,常见翻译为“拉链”、“压缩”、“快传”、“打包”等。它的使用非常广泛,既可以表示衣物上的拉链,也可以表示对文件进行压缩的操作,还可以表示快速移动或运动等。