'sacco'这个词语来源于意大利语。它是一个名词,通常翻译为“袋子”“口袋”等。在意大利语中,这个词语广泛应用于各种物品的包装和储存。
以下是9个含有'sacco'的意大利语例句及翻译:
1. Ho comprato una busta di plastica per mettere i libri dentro e poi li ho messi nello zaino. - 我买了一个塑料袋,把书装了进去,然后放到背包里。
2. Il mio amico ha comprato una giacca con molti sacchi e tasche. - 我的朋友买了一件有很多口袋和兜的夹克。
3. C'è una mosca nella mia borsa, devo pulirla. - 我的袋子里有一只苍蝇,我得把它弄出来。
4. Non riesco a trovare la mia chiave nella tasca dei pantaloni. - 我在裤子口袋里找不到我的钥匙。
5. Il sacco di farina pesa 1 kg. - 这袋面粉重1公斤。
6. Avevo messo i miei soldi in una tasca segreta, ma qualcuno me li ha rubati. - 我把钱放到了一个秘密口袋里,但有人把它们偷走了。
7. Il mio cane ha trovato un sacchetto di patatine e ha cominciato a mangiarle. - 我的狗发现了一个装着薯片的小袋子,开始吃了起来。
8. Ho bisogno di un grande sacco di plastica per mettere tutti i vestiti. - 我需要一个大塑料袋来装所有的衣服。
9. La mia nonna ha sempre un sacco di caramelle nella sua borsa. - 我的奶奶总是在她的袋子里有一大袋糖果。
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Biota'这个词语来源于希腊语,意为“生物群落”,是生物学领域的术语。常见的中文翻译有“生物群落”、“生物物种”等。
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
常见翻译:波动、波纹、起伏、波浪、弯曲、波形、波状、起伏不平、起伏波动。用法:这个词语通常用于形容水面、光线、声音等具有起伏波动的事物。
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。