'monorrail'是英语单词,翻译成中文为“单轨铁路”,是一种基于单一路轨的高度集成化城市轨道交通系统。它由一条铁轨组成,车辆沿着这条轨道运行,以高速和大容量运输乘客。
以下是9个含有'monorrail'的例句:
1. The monorrail is a convenient way to get around the city.(单轨铁路是在城市内出行的便捷方式。)
2. The construction of the monorrail will greatly relieve traffic congestion.(单轨铁路的建设将大大缓解交通拥堵。)
3. The monorrail runs at a high speed, which is efficient for commuting.(单轨铁路以高速运行,对通勤非常有效。)
4. The monorrail has been upgraded to improve passenger safety.(单轨铁路已经升级,以提高乘客的安全性。)
5. The monorrail is a popular tourist attraction in the city.(单轨铁路是城市中受欢迎的旅游景点。)
6. The monorrail system serves a large number of passengers every day.(单轨铁路系统每天为大量乘客提供服务。)
7. The monorrail provides a comfortable and smooth ride for passengers.(单轨铁路为乘客提供了舒适、平稳的骑行体验。)
8. The monorrail can be used as an alternative to traditional subway systems.(单轨铁路可以作为传统地铁系统的替代品使用。)
9. The monorrail project has been met with some opposition from local residents.(单轨铁路项目遭到了一些当地居民的反对。)
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。