'magnum opus'是拉丁语,意为“大作品”,通常用来形容一位艺术家或学者的最重要、最有代表性的作品。这个词语在英语中经常被使用,翻译常见的有“代表作”、“巨著”、“杰作”等。
以下是9个含有'magnum opus'的例句:
1. Shakespeare's 'Hamlet' is considered his magnum opus.(莎士比亚的《哈姆雷特》被认为是他的代表作。)
2. Mozart's 'Don Giovanni' is considered his magnum opus in opera.(莫扎特的《唐璜》被认为是他的杰作。)
3. James Joyce's 'Ulysses' is his magnum opus and one of the greatest novels of the 20th century.(詹姆斯·乔伊斯的《尤利西斯》是他的巨著,也是20世纪最伟大的小说之一。)
4. Leonardo da Vinci's 'Mona Lisa' is considered his magnum opus in painting.(达芬奇的《蒙娜丽莎》被认为是他的代表作品。)
5. Michelangelo's 'David' is his magnum opus in sculpture.(米开朗琪罗的《大卫》是他的杰作之一。)
6. Beethoven's 'Ninth Symphony' is considered his magnum opus in symphonic music.(贝多芬的《第九交响曲》被认为是他的杰作之一。)
7. Charles Darwin's 'On the Origin of Species' is his magnum opus in biology.(查尔斯·达尔文的《物种起源》是他的代表作之一。)
8. Isaac Newton's 'Principia Mathematica' is considered his magnum opus in mathematics and physics.(艾萨克·牛顿的《数学原理》被认为是他在数学和物理学上的杰作之一。)
9. William Faulkner's 'The Sound and the Fury' is his magnum opus in literature.(
·福克纳的《喧嚣与动》是他的巨著之一。)未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。