traumatologie是一种法语词语,意思是创伤学。它是研究与治疗人体骨骼、关节、肌肉、神经、软组织等各种外伤性疾病的医学学科。
以下是9个含有traumatologie的例句:
1. La traumatologie est une spécialité médicale qui s'occupe des traumatismes.(创伤学是一门医学专业,专门研究创伤问题。)
2. Le service de traumatologie de cet hôpital est très réputé.(这家医院的创伤科非常有名。)
3. Ce patient a été admis en traumatologie pour des fractures multiples.(这位病人因多处骨折被送到创伤科。)
4. Les chirurgiens de la traumatologie doivent avoir une grande expérience en matière de réparation osseuse.(创伤科的外科医生必须在骨骼修复方面有丰富的经验。)
5. La traumatologie sportive est une branche spécialisée de la traumatologie.(运动创伤学是创伤学的一个专门分支。)
6. Le traitement en traumatologie peut inclure la chirurgie, la physiothérapie et les médicaments.(创伤学的治疗可能包括手术、物理治疗和药物。)
7. Le centre de traumatologie offre des soins d'urgence pour les blessures graves.(创伤中心提供针对严重伤势的急救治疗。)
8. La traumatologie pédiatrique est spécialisée dans le traitement des traumatismes chez les enfants.(小儿创伤学专门治疗儿童的外伤问题。)
9. Les traumatologues doivent être capables de diagnostiquer et de traiter rapidement les blessures graves.(创伤科医师必须能够迅速诊断和治疗严重的伤势。)
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。