FDTD并不是一个国家的语言,而是一种计算电磁场的数值算法,全称是有限时域差分法(Finite-Difference Time-Domain)。它是一种将Maxwell方程组离散化的方法,通过对空间与时间离散化来求解电磁场问题,常用于研究微波、光学、电磁兼容等领域。
常见翻译:有限时域差分法;时域有限差分法
用法:FDTD方法是一种数值计算方法,可以用于求解电磁场问题。通常需要将问题离散化后,在计算机上进行计算。FDTD方法可以处理三维非均匀介质中的电磁场问题,对于计算微波传输、磁场分析、电磁辐射等问题有着广泛的应用。
例句:
1. FDTD方法可以用来分析微波设备中的电磁场分布情况。(英文原句)
2. FDTD法可在计算机上模拟各种电磁波的传输、反射、折射等现象。(英文原句)
3. 使用FDTD方法,可以计算出电磁波在非均匀介质中的传播情况。(英文原句)
4. 我们使用FDTD算法对高频天线进行优化设计。(中文原句)
5. FDTD法是一种计算电磁场的数值方法,适用于求解三维非均匀介质中的电磁问题。(中文原句)
6. FDTD方法可以处理复杂场景下的电磁场问题,例如微波传输、太赫兹光、磁场分析等。(中文原句)
7. 我们使用FDTD方法进行了一系列的仿真实验,验证了我们的设计方案。(中文原句)
8. FDTD方法是一种广泛应用于电磁兼容领域的数值方法,可以用于分析电磁辐射、散射等问题。(中文原句)
9. 近年来,FDTD方法在光学领域的研究也逐渐受到关注,被用于模拟光场传输、测量等问题。(中文原句)
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。