'pixel'这个词语来源于英语,指的是图像显示中最小的点元素。它通常被翻译为“像素”,在计算机图形学和数字图像处理方面被广泛应用,可以用于描述图像的分辨率、清晰度和细节。以下是9个含有这个词语的例句:
1. This image is made up of over one million pixels.(这张图片由超过一百万个像素组成。)
2. The pixel density on this laptop screen is very high.(这款笔记本电脑屏幕的像素密度非常高。)
3. The photographer shot the picture in high resolution, with each pixel clearly defined.(摄影师以高分辨率拍摄了这张图片,每个像素都清晰可见。)
4. You can zoom in on the image to see each individual pixel.(你可以放大这张图片,查看每个像素。)
5. The game's graphics are not very sharp, but that's because of the low pixel count.(这款游戏的图像不太清晰,但这是因为像素数量较少。)
6. The video was recorded at 4K resolution, with four times the number of pixels as a standard HD video.(这段视频是以4K分辨率录制的,像素数量是标准高清视频的四倍。)
7. The pixelated effect on the image was intentional, to give it an old-school look.(图片上的像素化效果是有意为之的,为了给它一个老式的外观。)
8. The new smartphone has a larger screen size and more pixels than its predecessor.(这款新智能手机的屏幕尺寸更大,像素更多,比其前身更先进。)
9. The artist used a digital pen to draw each individual pixel of the image.(艺术家使用数字笔来绘制图片的每个像素。)
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。