'Tomsk'是俄罗斯语言中的一个词汇,中文翻译为托木斯克。它是俄罗斯西伯利亚地区的一个城市,位于伏尔加河畔,距离莫斯科约3,700公里。该城市是西伯利亚地区最古老的城市之一,也是俄罗斯科学和文化的中心之一。
以下是9个含有'Tomsk'的例句:
1. В прошлом году я путешествовал по Западной Сибири и посетил город Томск. (去年我去了西伯利亚旅游并且参观了托木斯克城市。)
2. Мы приехали на поезде в Томск. (我们乘火车到达了托木斯克。)
3. В университете Томска есть много международных студентов. (托木斯克大学有很多国际学生。)
4. Я купил красивую шубу в Томске. (我在托木斯克买了一件漂亮的皮草外套。)
5. Томск расположен в западной части Сибири. (托木斯克位于西伯利亚的西部。)
6. В Томске проводятся многочисленные культурные мероприятия. (托木斯克举办了许多文化活动。)
7. Мне нравится гулять по улицам Томска вечером. (我喜欢晚上在托木斯克的街道上散步。)
8. Томск является одним из крупнейших научных центров в России. (托木斯克是俄罗斯最大的科研中心之一。)
9. Моя бабушка родилась в Томске, но потом переехала в Санкт-Петербург. (我的祖母出生在托木斯克,但后来搬到了圣彼得堡。)
未经允许不得转载
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'me'是英语的词语,翻译为“我”、“我自己”,用于表示说话者自己。
'Lama pacos'是秘鲁语词汇,中文翻译为“羊驼”。羊驼是一种美洲南部原产的哺乳动物,它们与骆驼有些相似,但身材较小,身高约1.8米,重约150公斤。羊驼在传统上被用作运输动物,在现代则被赋予了更多的经济价值,如毛皮、肉类和旅游业。
'Elizabeth Bolden'是英语语言。它是一个人名,指的是美国田纳西州的一位非裔美国人,她于1890年出生,是被历史记录的最长寿的人之一,于2006年去世,享年116岁。
'Annona montana'是拉丁语,意为“山上的野果”。这个词语通常翻译为“山野果”。它是一种生长在南美洲和中美洲的而树,也被称为“Andean mountain apple”。它的果实类似于橙色的葫芦,味道甜美,是当地的一种美食。
'Hamilton'不是一个国家的语言。它是一部美国音乐剧的名称,讲述美国的建国历程和历史人物亚历山大·汉密尔顿的故事。该音乐剧采用了现代音乐风格和语言呈现。在中文中,'Hamilton'通常被译为“汉密尔顿”。
'macromolecule'是英语单词,翻译为“大分子”。在化学中,这个词通常用于描述由许多重复单元组成的大型分子,例如蛋白质、纤维素、核酸和多糖等。
'table'这个词源于拉丁语中的“tabula”,意思是“平板、板子”。它是一种家具,用来放置物品或进行某些活动,常见的翻译有“桌子、餐桌、工作台”等。它还可以用来表示一张表格或清单,比如“表格、时间表、统计表”等。在英语中,还有一些常见的短语和表达,如“table manners”(餐桌礼仪)和“under the table”(私底下进行)。