'pregunta bilateral'是西班牙语,中文翻译为“双边问题”或“双边提问”。这个词语在国际关系中常用,指的是由两个国家或组织之间进行的相互问答,通常是为了解决某一问题或达成共识。
例句:
1. La pregunta bilateral entre China y Estados Unidos sobre la propiedad intelectual sigue siendo un tema candente en las negociaciones comerciales. (中文翻译:中美间有关知识产权的双边问题在贸易谈判中仍然是一个热门话题。)
2. La pregunta bilateral entre España y Marruecos sobre la inmigración ilegal ha sido un asunto complicado durante años. (中文翻译:西班牙和摩洛哥之间关于非法移民的双边问题多年来一直是一个复杂的问题。)
3. Durante la reunión, los dos líderes discutieron la pregunta bilateral sobre la pesca en el Mar del Sur de China. (中文翻译:在会议期间,两位讨论了有关南海渔业的双边问题。)
4. La pregunta bilateral entre Colombia y Venezuela sobre la seguridad fronteriza se ha intensificado en los últimos años. (中文翻译:哥伦比亚和委内瑞拉之间有关边境安全的双边问题在最近几年有所加剧。)
5. Antes de firmar un acuerdo, los dos países deben resolver la pregunta bilateral sobre la distribución de recursos naturales. (中文翻译:在签署协议之前,两国必须解决有关自然资源分配的双边问题。)
6. La pregunta bilateral sobre el comercio de armas entre Rusia y la India ha sido objeto de intensas negociaciones en los últimos meses. (中文翻译:俄罗斯和印度之间有关武器贸易的双边问题在最近几个月成为了激烈的谈判议题。)
7. La pregunta bilateral sobre los derechos humanos ha sido objeto de críticas por parte de la comunidad internacional en varias ocasiones. (中文翻译:关于的双边问题已经多次受到国际社会的批评。)
8. La pregunta bilateral sobre el cambio climático ha sido uno de los prinles temas de discusión en la COP21. (中文翻译:气候变化的双边问题是COP21的主要讨论议题之一。)
9. El presidente de México discutió la pregunta bilateral sobre la migración con el presidente de Estados Unidos en su última visita a la Casa Blanca. (中文翻译:墨西哥总统在最近一次访问白宫时与美国总统讨论了有关移民的双边问题。)
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。