当前位置: 首页> 德语词典> 正文

cuorum是什么意思 cuorum的读音、翻译、用法

  • 作者: 用户投稿
  • 2023-09-19 03:09:23
  • 556

cuorum是什么意思 cuorum的读音、翻译、用法

'cuorum'并不是任何一个国家的语言,它实际上是拉丁语中的一个词汇,意为"某些人"或"必需人数"。在英语中,常被翻译为"quorum",意思是指在会议中必须出席的最低人数。

以下是九个含有'cuorum'的例句:

1. Quod si decem Comites, consensum non habent, tertio die, in præsentia cujuslibet Comitis, non deludent; et si non adsunt, eo quod alibi sint, vel in guerra sint, necesse est, quod absentiis consentiant. (拉丁语:如果十个成员不同意,在第三天,任何成员的出席下,不能再推迟;如果他们不在场,因为他们在别处或在战争中,必须同意他们的缺席。中文翻译:如果十个成员不同意,在第三天,任何成员的出席下,不能再推迟;如果他们不在场,因为他们在别处或在战争中,必须同意他们的缺席。)

2. Quorum una pars incoluit Galathiam, alia Phrygiam, tertii gentes, quæ nunc Cappadoces diur. (拉丁语:他们中的一部分居住在加拉太,另一部分在弗里吉亚,第三部分是现在称为卡帕多西亚人的民族。中文翻译:他们中的一部分居住在加拉太,另一部分在弗里吉亚,第三部分是现在称为卡帕多西亚人的民族。)

3. Quorum in omnibus rebus consensu usi sunt, neque contra uni aliquo, aut privato pignore, aut publico impendio, nisi per universos acctione plausissent. (拉丁语:他们在一切事物上都达成了共识,在私人或公共方面没有反对或赌注,除非他们通过全体大声喝彩表示同意。中文翻译:他们在一切事物上都达成了共识,在私人或公共方面没有反对或赌注,除非他们通过全体大声喝彩表示同意。)

4. Quorum primus fuit Glabrio, deinde Torquatus. (拉丁语:第一个是格拉布里奥,然后是托尔夸图斯。中文翻译:第一个是格拉布里奥,然后是托尔夸图斯。)

5. Sed et illi qui non subeunt jusjurandum quam plurimi, cujusque rei simulatio ipsis numquam defuit, tamen cum omnibus qui in hoc consilio fuerunt communicaverunt, quorum voluntate etiam tum senatus semper est usus. (拉丁语:但那些不宣誓的人很多,他们从来没有伪装过这件事,但他们与参与这次会议的所有人沟通了,即使在那些人的意愿下,参议院也始终使用了。中文翻译:但那些不宣誓的人很多,他们从来没有伪装过这件事,但他们与参与这次会议的所有人沟通了,即使在那些人的意愿下,参议院也始终使用了。)

6. Quorum consensu omnia, et aperta et occulta, prudentissimus ille, et adolescentes admodum, Daniel, tamquam auctore Deo cognoscens, præfecturæ primitias suscipit. (拉丁语:在他们的共识下,最明智的丹尼尔,还有一个非常年轻的人,接受了领导岗位的头脑,认为神是他们的创造者。中文翻译:在他们的共识下,最明智的丹尼尔,还有一个非常年轻的人,接受了领导岗位的头脑,认为神是他们的创造者。)

7. Ideoque senatorum quoque patribus quorum opera quoque hæcce fieri videntur, etiam auctoritas retinendi juris gladii obtigit. (拉丁语:因此,可能还有一些参议员和父亲,在他们的帮助下,可能会保留官方执行刑罚的权利。中文翻译:因此,可能还有一些参议员和父亲,在他们的帮助下,可能会保留官方执行刑罚的权利。)

8. In Collegio vero Electoralium, cujus scopus ad eligendum papam pertinet, est cujuslibet voti pondus in simili casu plurimum, sive is qui suffragium emit, cujusdiu electio pendet, auctus fuerit cujuslibet dignitatis titulo, sive insigne cujusvis collegii ingessit, cujus electio non absolute cognoscitur, sed in præsentia cujuslibet cuorumlibet aliorum Collegii membri, illud non admittitur. (拉丁语:在选举教皇的选举团中,每个选民的投票权在这种情况下都非常重要,无论他投票者是在选举过程中获得了某种荣誉头衔,或者使用了任何选举团的标志,这些都不被承认,除非其他选举团成员在场。中文翻译:在选举教皇的选举团中,每个选民的投票权在这种情况下都非常重要,无论他投票者是在选举过程中获得了某种荣誉头衔,或者使用了任何选举团的标志,这些都不被承认,除非其他选举团成员在场。)

9. Non plures, quam duo, defendunt senatum, quorum unus Lucullus, qui jam inde a Pseudo-Marius consulatu in eo curribulo sedet, quo ille concionem populo habuit, alius est Publius Rutilius, adhuc non casu sed in senatu dignitate. (拉丁语:只有两个人为参议院辩护,其中一个是鲁库卢斯,自伪玛里乌斯的领导以来一直坐在那辆车上,在那里他向公众发表了演讲,另一个是普布利乌斯·鲁蒂略斯,他还不是因为一次意外而在参议院中获得权力。中文翻译:只有两个人为参议院辩护,其中一个是鲁库卢斯,自伪玛里乌斯的领导以来一直坐在那辆车上,在那里他向公众发表了演讲,另一个是普布利乌斯·鲁蒂略斯,他还不是因为一次意外而在参议院中获得权力。)

相关推荐

  • 3457人参与,13条评论