'matamoscas'这个词语来源于西班牙语,意为“捉苍蝇器”,通常是一种带有拍子或者旋转装置的物品,用来打死室内的苍蝇等昆虫。常见翻译包括“苍蝇拍”、“电子拍虫器”等。
以下是9个含有'matamoscas'的例句(均为西班牙语):
1. En el verano, siempre tengo un matamoscas en la cocina.
在夏天,我总是在厨房里有一个苍蝇拍。
2. ¿Me pasas el matamoscas, por favor?
请把苍蝇拍递给我好吗3. Compré un matamoscas eléctrico y es muy efectivo.
我买了一个电子拍虫器,非常有效。
4. No te preocupes, tengo un matamoscas para solucionar el problema.
不要担心,我有一个苍蝇拍可以解决问题。
5. El matamoscas es una herramienta útil para combatir las moscas en el hogar.
苍蝇拍是一个在家中对抗苍蝇的有用工具。
6. ¿Por qué no usas el matamoscas para matar esa mosca en la pared?
为什么不用苍蝇拍打死墙上的那只苍蝇呢7. A mi gato le encanta jugar con el matamoscas.
我的猫喜欢玩苍蝇拍。
8. Después de la comida, siempre uso el matamoscas para limpiar la mesa.
吃完饭后,我总是用苍蝇拍清理桌子。
9. Mi abuela decía que el matamoscas era el mejor invento después del pan rebanado.
我的祖母说苍蝇拍是继切面包机之后最好的发明。
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。