'aparato de comunicación'是西班牙语词语,意为“通讯设备”。这个词语可以用来描述各种在通讯方面使用的设备,如电话、无线电台、电报机等。
以下是9个含有'aparato de comunicación'的例句:
1. Necesito comprar un aparato de comunicación para mantenerme en contacto con mi equipo de trabajo.(我需要购买一个通讯设备,以便与我的工作团队保持联系。)
2. La empresa ha invertido en aparatos de comunicación modernos y eficaces.(公司已经投资了现代和高效的通讯设备。)
3. El hospital cuenta con un sofisticado aparato de comunicación que permite una rápida respuesta ante emergencias.(医院配备了先进的通讯设备,可以在紧急情况下快速响应。)
4. Los militares usan aparatos de comunicación especiales para mantener la seguridad y la privacidad en sus misiones.(使用特殊的通讯设备,以保持任务的安全和隐私。)
5. La tripulación del avión utiliza varios aparatos de comunicación para mantener el contacto con la torre de control.(飞机机组使用多个通讯设备与塔台保持联系。)
6. El aparato de comunicación por satélite es indispensable para los viajes alrededor del mundo.(卫星通讯设备对于环球旅行来说是必不可少的。)
7. Los periodistas necesitan contar con buenos aparatos de comunicación para poder informar con rapidez y precisión.(记者需要拥有良好的通讯设备,以便快速准确地报道。)
8. Durante la emergencia, la policía necesita contar con aparatos de comunicación que funcionen adecuadamente.(在紧急情况下,需要可靠的通讯设备。)
9. El equipo de ree utiliza aparatos de comunicación avanzados para coordinar sus esfuerzos y salvar vidas.(救援队使用先进的通讯设备,以协调救援工作并拯救生命。)
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。