'infeccion nosocomial'是西班牙语,意为“医院感染”。这是指在医疗机构中通过治疗、诊断或手术等过程中,患者获得的新的或额外的感染。常见的翻译有“医院感染”、“院内感染”、“医源性感染”等。在医疗领域中,预防和控制医院感染至关重要。
以下是9个含有'infeccion nosocomial'的例句(使用西班牙语并带有中文翻译):
1. La infección nosocomial es una de las prinles preocupaciones en los hospitales.(医院感染是医院的主要关注点之一。)
2. Es importante tomar medidas preventivas para evitar la infección nosocomial.(采取预防措施以避免医院感染非常重要。)
3. El personal médico debe seguir los procedimientos de control de infecciones para prevenir la infección nosocomial.(医务人员应遵循感染控制程序以预防医院感染。)
4. Los pacientes con sistemas inmunológicos débiles son más susceptibles a la infección nosocomial.(免疫系统较弱的患者更容易感染医院感染。)
5. La tasa de infección nosocomial en este hospital ha disminuido en los últimos años.(该医院的医院感染率近年来有所下降。)
6. La falta de higiene es una de las prinles causas de la infección nosocomial.(缺乏卫生是医院感染的主要原因之一。)
7. La administración de antibióticos puede aumentar el riesgo de infección nosocomial.(抗生素的使用可能增加医院感染的风险。)
8. Los pacientes que están en la unidad de cuidados intensivos tienen un mayor riesgo de infección nosocomial.(在重症监护病房的患者更容易感染医院感染。)
9. La infección nosocomial puede prolongar la estancia hospitalaria y aumentar los costos médicos.(医院感染可能会延长住院时间和增加医疗费用。)
未经允许不得转载
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。
'Lama pacos'是秘鲁语词汇,中文翻译为“羊驼”。羊驼是一种美洲南部原产的哺乳动物,它们与骆驼有些相似,但身材较小,身高约1.8米,重约150公斤。羊驼在传统上被用作运输动物,在现代则被赋予了更多的经济价值,如毛皮、肉类和旅游业。
'Elizabeth Bolden'是英语语言。它是一个人名,指的是美国田纳西州的一位非裔美国人,她于1890年出生,是被历史记录的最长寿的人之一,于2006年去世,享年116岁。
'Canter'是英语词汇,意为“慢跑”。它是指马匹在比较快的速度下,前腿和后腿分别成对动作,使马匹身体先向左或右一侧倾斜,然后再逐渐回到平衡的状态。这种慢跑被认为是最优雅的马匹跑步方式之一。
'Annona montana'是拉丁语,意为“山上的野果”。这个词语通常翻译为“山野果”。它是一种生长在南美洲和中美洲的而树,也被称为“Andean mountain apple”。它的果实类似于橙色的葫芦,味道甜美,是当地的一种美食。
'Ligeia Mare'是英语单词,中文翻译为“丽格亚马雷”,指的是土卫二(Saturn's moon Titan)上的一个海洋,它是土卫二上最大的海洋,其面积约为4万平方公里,其中包含丰富的甲烷和乙烷。