我需要说明的是:
1. 'nuvid'这个单词或者缩写词并不在英语词汇中,因此不能从任
面对其进行解释或说明。2. 对于未知或不存在的词汇,我们应该谨慎使用,更应该避免使用,以免造成语言交流的误解和不便。
以下是5个中英例句:
1. I've never heard of 'nuvid', what does it mean? (我从没听说过'nuvid',它是什么意思?)
我不熟悉'nuvid'这个术语。)
3. I searched for 'nuvid' on Google, but didn't find any relevant results. (我在谷歌上搜索了'nuvid',但没有找到任何相关的结果。)
4. It's always better to use well-established words and expressions in English, instead of up new ones like 'nuvid'. (在英语中使用经过良好验证的单词和词组总是更好的选择,而不是像'nuvid'这样创造新的词汇。)
5. Misusing or inventing words like 'nuvid' can cause confusion and miscommunication in written or spoken English. (误用或创造'nuvid'这样的单词会在书面或口语英语中引起混淆和误解。)
未经允许不得转载
'tremens'是拉丁语中的形容词,意为“颤抖的”,通常用来形容因戒断或其他原因导致的症状。该单词在英语中通常作为名词使用,即“delirium tremens”,缩写为“DTs”。发音为/dɪˌlɪriəm ˈtrēmənz/。
'btooom'是一个日本漫画、动画和游戏的名称。它是一个以生存游戏为主题的故事。
含义:在口语中,“kick it”通常表示“放松、休息、闲逛”,也可以表示“开始(做某事)”。
Frecuencia是一个西班牙语单词,翻译成英语为frequency。它可以指物理学上的频率,也可以指某一事件发生的次数。在英语中,frecuencia的缩写通常为freq。以下是从三个方面对frecuencia或freq进行的详细解释:
词的意思:organon指的是一种工具或仪器,用于进行科学或哲学研究,特别是那些需要系统化和逻辑推理的研究。
DKMS是指“德国骨髓捐献资料库”(Deutsche Knochenmarkspenderdatei),它是一个德国的非营利组织,致力于为需要骨髓移植的病人提供捐献者的资料库。
词的意思:昂贵的,价格高的。词的意思:昂贵的,价格高的。词性:形容词。常用场景:用于描述商品或服务的价格高昂。
在英语中,有一个类似于 "defonce" 的词语 "defunct",其词性为形容词,表示 "不再存在的" 、 "失效的" 等意思。以下是7个与 "defunct" 相关的中英文翻译例句: