"Essaim" 这个词是法语中的一个名词,意思是蜂群、一大群人或者一大堆东西。在英语中,有时也可以使用 "swarm" 或者 "flock" 来表示蜂群,使用 "herd" 或者 "pack" 来表示一大群动物,使用 "pile" 或者 "heap" 来表示一大堆东西。具体而言,可以从以下四个方面来说明 "essaim":
1. 用法:
"Essaim" 是一个可数名词,可以用来描述任何一大群动物或昆虫、一群人或者大量的物品。通常用法是将 "essaim" 和相应的名词或形容词放在一起,以更具体地描述这个群体。例如,"essaim d'oiseaux" 表示鸟群,"essaim d'abeilles" 表示蜜蜂群,"essaim d'élèves" 表示学生群体,"essaim de voitures" 表示车流,等等。
2. 同义词:
除了 "essaim",还有其他一些类似的词可以用来描述群体,例如:"foule" 可以表示人群,"troupeau" 可以表示牛群或羊群,"nuée" 可以表示昆虫群体。尽管这些词在某些场合可以互换使用,但由于它们所指的群体范围和形态不同,因此使用时需要根据具体情况来决定。
3. 派生词:
由 "essaim" 派生的词包括 "essaimer",意思是成群地飞行、向外传播等,例如:"Les abeilles essaiment au printemps."(蜜蜂春天时会结成蜂群);还有 "essaimage",意思是昆虫群体或抵达新的领地,例如:"L'essaimage des abeilles est un phénomène naturel."(蜜蜂是自然现象)。
4. 例句:
以下是关于 "essaim" 的五个例句,包含法语原句和英文翻译:
- "Un essaim de papillons volait dans le jardin."(有一群蝴蝶在花园里飞舞。)
- "Des essaims d'oiseaux sont visibles tout autour de la ville."(城市周围到处可见鸟群。)
- "L'essaim d'abeilles s'est installé dans notre jardin."(蜜蜂群落住到了我们的花园里。)
- "L'essaim de touristes a envahi la plage."(游客群涌向了海滩。)
- "L'essaim de policiers a dispersé la foule."(群将人群驱散了。)
未经允许不得转载
Frecuencia是一个西班牙语单词,翻译成英语为frequency。它可以指物理学上的频率,也可以指某一事件发生的次数。在英语中,frecuencia的缩写通常为freq。以下是从三个方面对frecuencia或freq进行的详细解释:
Calderas是一个名词,指的是大型火山口,是由于火山活动造成的地表凹陷。由于地表下的岩浆腾腾而动,经常会爆发,喷出大量的岩浆和烟雾。Calderas可以是圆形、椭圆形或不规则形状,直径可以延伸到10公里或更大。
'lge'是一个缩写词,表示LG Electronics。LG Electronics是一家韩国电子产品公司,主要生产电视、手机、电脑、家用电器等产品。
QBC可能有多种含义,以下是对QBC的三种可能的解释:
含义:'salkin'是一个缩写词,它可以指代"SAs, LAs, and KINs",也就是学生助理、研究生助教和实验室技术员。这些人员通常在大学或研究机构的教学和研究方面提供支持和协助。
DKMS是指“德国骨髓捐献资料库”(Deutsche Knochenmarkspenderdatei),它是一个德国的非营利组织,致力于为需要骨髓移植的病人提供捐献者的资料库。
词的意思:昂贵的,价格高的。词的意思:昂贵的,价格高的。词性:形容词。常用场景:用于描述商品或服务的价格高昂。
在英语中,有一个类似于 "defonce" 的词语 "defunct",其词性为形容词,表示 "不再存在的" 、 "失效的" 等意思。以下是7个与 "defunct" 相关的中英文翻译例句: