1. 词义:revivre 是法语中的一个动词,意为“再次生活”,“复苏”,“再次流行”,“复兴”等。
2. 词性:动词。
3. 词组搭配:revivre 可以和一些词组一起使用,如:revivre une expérience(重温一次经历);revivre un événement(重温一次事件);revivre une émotion(再次体验一种情感)。
4. 短语:无。
5. 发音拼写:[ʁəvivʁ]。
五个中英例句:
1. L'al de Michael Jackson revit dans nos cœurs.(迈克尔·杰克逊的专辑在我们心中复活。)
2. Les anciens souvenirs revivent lorsqu'elle entend cette chanson.(当她听到这首歌时,旧时的回忆再次涌现。)
3. Le quartier a été revitalisé grâce à de nouveaux projets.(新项目使该地区复兴。)
4. Elle a revécu la douleur de sa perte après la mort de son ami proche.(她在失去亲密的朋友后再次体验到了失落的痛苦。)
5. Après avoir pris une pause, elle a pu revivre sa passion pour la danse.(休息一段时间后,她重新体验了对舞蹈的热情。)
未经允许不得转载
'tremens'是拉丁语中的形容词,意为“颤抖的”,通常用来形容因戒断或其他原因导致的症状。该单词在英语中通常作为名词使用,即“delirium tremens”,缩写为“DTs”。发音为/dɪˌlɪriəm ˈtrēmənz/。
词义:lgl并不是一个常见的词汇,也没有明确的词义。可能是某个企业、组织或人名的缩写。
'btooom'是一个日本漫画、动画和游戏的名称。它是一个以生存游戏为主题的故事。
Frecuencia是一个西班牙语单词,翻译成英语为frequency。它可以指物理学上的频率,也可以指某一事件发生的次数。在英语中,frecuencia的缩写通常为freq。以下是从三个方面对frecuencia或freq进行的详细解释:
词的意思:organon指的是一种工具或仪器,用于进行科学或哲学研究,特别是那些需要系统化和逻辑推理的研究。
词义:tiniest是形容词,用来形容大小、数量、程度等极小、微小、细微的事物或物体。
含义:'salkin'是一个缩写词,它可以指代"SAs, LAs, and KINs",也就是学生助理、研究生助教和实验室技术员。这些人员通常在大学或研究机构的教学和研究方面提供支持和协助。
'zanetti'并不是一个常用的词汇或缩写词,因此无法从多个方面进行探讨。可能是一个人名,也可能是一个品牌、组织或其他名称。下面提供一些常见的含义及例句: