campera 意为“夹克衫”的意思,在西班牙语中是一个名词,属于女性名词。它通常是指一种轻便的外套,可能是支持羊毛或其他天然或合成材料制成的,经常用于户外运动和旅行。
常用场景:在西班牙语国家,campera 是非常常见的衣服,特别是在秋季和春季的过渡季节的时候。它经常穿在户外活动中,例如露营、徒步旅行、山地探险等等。
词组搭配:
- (Usar) campera de cuero - 穿着皮夹克
- (Tener) una campera de abrigo - 一件保暖的夹克
- (Comprar) una campera nueva - 买一件新夹克
- (Ponerse) la campera - 穿上夹克
相关短语:
- Las camperas de pluma - 羽绒夹克
- Campera polar - 极地夹克
- Campera de lana - 羊毛夹克
发音拼写:[kamˈpeɾa]
未经允许不得转载
'tremens'是拉丁语中的形容词,意为“颤抖的”,通常用来形容因戒断或其他原因导致的症状。该单词在英语中通常作为名词使用,即“delirium tremens”,缩写为“DTs”。发音为/dɪˌlɪriəm ˈtrēmənz/。
Frecuencia是一个西班牙语单词,翻译成英语为frequency。它可以指物理学上的频率,也可以指某一事件发生的次数。在英语中,frecuencia的缩写通常为freq。以下是从三个方面对frecuencia或freq进行的详细解释:
Calderas是一个名词,指的是大型火山口,是由于火山活动造成的地表凹陷。由于地表下的岩浆腾腾而动,经常会爆发,喷出大量的岩浆和烟雾。Calderas可以是圆形、椭圆形或不规则形状,直径可以延伸到10公里或更大。
QBC可能有多种含义,以下是对QBC的三种可能的解释:
词义:Spitting是动词spit的现在分词形式,意为“吐痰或口水”或“说话、咆哮或唱歌时带有飞溅的声音或动作”。
词的意思:'mo3'是汉语拼音中的一个音节,没有特定的意思。
DKMS是指“德国骨髓捐献资料库”(Deutsche Knochenmarkspenderdatei),它是一个德国的非营利组织,致力于为需要骨髓移植的病人提供捐献者的资料库。
词的意思:昂贵的,价格高的。词的意思:昂贵的,价格高的。词性:形容词。常用场景:用于描述商品或服务的价格高昂。