1. S.A.R.L. 缩写词的含义和用法
S.A.R.L. 是法语“Société à responsabilité limitée”的缩写,意为有限责任公司,是法国等欧洲国家的一种公司类型。这种公司的股东只对公司承担有限责任,即只对公司的债务承担有限的风险和责任。
例句:
1. S.A.R.L.结构使股东在法律意义上只承担有限责任。
The S.A.R.L. structure limits shareholders' legal liabilities to the company's debts.
2. 他们的公司从一家独资企业转变为一家S.A.R.L.。
Their company changed from a sole proprietorship to an S.A.R.L.
3. 由于S.A.R.L.公司的股东具有有限责任,所以风险更小。
S.A.R.L. companies carry less risk due to limited liability of shareholders.
2. Sarl 这个名字的含义和用法
Sarl 可以是一个人的名字,具体含义没有特定的定义。它可以用作名字、姓氏、昵称等,也可以用于公司名字等场合。
例句:
1. Sarl 是我的姓氏。
Sarl is my last name.
2. 我们的公司名字是Sarl Electronics。
Our company name is Sarl Electronics.
3. 叫我 Sarl 就好了。
Just call me Sarl.
3. S.A.R.L. 与 Sarl 在中文语境中的使用
在中文语境中,S.A.R.L. 通常被直接翻译为“有限责任公司”,而 Sarl 则可以被保留为人名或公司名。另外,Sarl 也可以作为一种“风格名称”被引用,如法式咖啡厅、法式餐厅等。
例句:
1. 华盛顿大学在法国设立了一家S.A.R.L.。
Washington University has set up an S.A.R.L. in France.
2. Sarl 是一家法国的咖啡厅,提供正宗的法式咖啡和甜点。
Sarl is a French café that serves authentic French coffee and desserts.
3. 我们公司的全称是 Sarl 家居设计有限公司。
Our company's full name is Sarl Home Design Co., Ltd.
总体而言,'sarl' 这个单词或缩写词意义广泛,需要根据上下文来理解具体含义。在不同的语境下可能会有不同的解释和用法。
未经允许不得转载
'tremens'是拉丁语中的形容词,意为“颤抖的”,通常用来形容因戒断或其他原因导致的症状。该单词在英语中通常作为名词使用,即“delirium tremens”,缩写为“DTs”。发音为/dɪˌlɪriəm ˈtrēmənz/。
Frecuencia是一个西班牙语单词,翻译成英语为frequency。它可以指物理学上的频率,也可以指某一事件发生的次数。在英语中,frecuencia的缩写通常为freq。以下是从三个方面对frecuencia或freq进行的详细解释:
词的意思:organon指的是一种工具或仪器,用于进行科学或哲学研究,特别是那些需要系统化和逻辑推理的研究。
'lge'是一个缩写词,表示LG Electronics。LG Electronics是一家韩国电子产品公司,主要生产电视、手机、电脑、家用电器等产品。
QBC可能有多种含义,以下是对QBC的三种可能的解释:
词义:Spitting是动词spit的现在分词形式,意为“吐痰或口水”或“说话、咆哮或唱歌时带有飞溅的声音或动作”。
Perception是指一个人或者动物对于外界刺激的感知和认识。从不同的角度来讲解这个单词或者缩写词:
在英语中,有一个类似于 "defonce" 的词语 "defunct",其词性为形容词,表示 "不再存在的" 、 "失效的" 等意思。以下是7个与 "defunct" 相关的中英文翻译例句: