首先,"vigogne"是一种动物的名称,具体是指南美的一种羊,也称为"alpaca"(羊驼),它的毛料非常柔软,是制作高级毛织品的材料。
再者,"vigogne"也可以指一种轻薄的羊绒织物,其主要成分是来自"vigogne"羊的毛料。这种织物非常柔软,轻盈,透气,适合用来制作高端服装。
第三,"vigogne"也可以指一种色彩浅淡的棕,近似于羊毛的颜色。这种颜色常常被用来形容某些衣物或者家居装饰品。
以下是几个例句:
1. The soft and warm vigogne sweater is perfect for a cold winter day.
(柔软温暖的羊绒毛衣在寒冷的冬天非常适合。)
2. The alpaca wool scarf is made from the finest vigogne fibers.
(羊驼毛围巾是由最优质的羊驼毛织成的。)
3. The bedroom is decorated in shades of beige and vigogne, creating a warm and cozy atmosphere.
(卧室以米色和浅棕色为主色调,营造出温馨舒适的氛围。)
4. I bought a beautiful vigogne coat on my trip to Peru.
(我在秘鲁旅行时买了一件漂亮的羊驼绒外套。)
5. The designer used a combination of vigogne and cashmere to create a luxurious and soft sweater.
(设计师使用了羊驼绒和羊绒相结合的方式,打造出一件奢华柔软的毛衣。)
未经允许不得转载
'tremens'是拉丁语中的形容词,意为“颤抖的”,通常用来形容因戒断或其他原因导致的症状。该单词在英语中通常作为名词使用,即“delirium tremens”,缩写为“DTs”。发音为/dɪˌlɪriəm ˈtrēmənz/。
词义:lgl并不是一个常见的词汇,也没有明确的词义。可能是某个企业、组织或人名的缩写。
Frecuencia是一个西班牙语单词,翻译成英语为frequency。它可以指物理学上的频率,也可以指某一事件发生的次数。在英语中,frecuencia的缩写通常为freq。以下是从三个方面对frecuencia或freq进行的详细解释:
Calderas是一个名词,指的是大型火山口,是由于火山活动造成的地表凹陷。由于地表下的岩浆腾腾而动,经常会爆发,喷出大量的岩浆和烟雾。Calderas可以是圆形、椭圆形或不规则形状,直径可以延伸到10公里或更大。
'lge'是一个缩写词,表示LG Electronics。LG Electronics是一家韩国电子产品公司,主要生产电视、手机、电脑、家用电器等产品。
QBC可能有多种含义,以下是对QBC的三种可能的解释:
词义:Spitting是动词spit的现在分词形式,意为“吐痰或口水”或“说话、咆哮或唱歌时带有飞溅的声音或动作”。
词的意思:'mo3'是汉语拼音中的一个音节,没有特定的意思。