asportare的意思是"消除、除去",在英美地区还有"移动"的意思,在线读音是[asportare],在意大利语中以动词出现较多,在《汉语意语翻译词典》中,共找到31个与asportare相关的用法和句子。
1.消除
例句:Bisognava asportare la mammella.
翻译:必须切除。
来源:意语同义词词典
2.除去
例句:Fu quindi necessario un intervento per asportare il tumore e i tessuti circostanti e per determinarn
翻译:因此,医生要动手术切除的肿瘤和附近组织,并且根据肿瘤的大小、类型、扩散范围来确定肿瘤属于哪一期,也根据肿瘤细胞的生长速度来决定肿瘤的等级。
来源:瓦里希意汉词典
3.移动
例句:Attraverso la colonna di aste viene pompato un liquido per raffreddare lo scalpello e asportare i de
翻译:工程人员把液体灌进钻管内,以期冷却机件,同时冲开钻管内的岩石。
来源:意语自学简明词典
4.移、移动
例句:Un altro medico a Miami gli disse che non era necessario e che si poteva asportare solo una parte.
翻译:刚拔出钉子 无需切断了他的腿。他获得了一个非常不好的建议 从他周围的人。
来源:郎文当代中级意语辞典
asportare一般作为动词使用,在常见短语或俚语中出现较多。
1. Attraverso la colonna di aste viene pompato un liquido per raffreddare lo scalpello e asportare i de
翻译:工程人员把液体灌进钻管内,以期冷却机件,同时冲开钻管内的岩石。
2. Un altro medico a Miami gli disse che non era necessario e che si poteva asportare solo una parte.
翻译:刚拔出钉子 无需切断了他的腿。他获得了一个非常不好的建议 从他周围的人。
3. - Ha intenzione di flo asportare.
翻译:- 她准备把那玩意拿掉了。
4. Bisognava asportare la mammella.
翻译:必须切除。
5. Non potrebbero mai avvicinarsi senza un intervento per asportare il tessuto e posso dirle da subito che lui non ha mai fatto un intervento simile.
翻译:不通过手术是无法办到的 而且我现在就可以明确地告诉你说 他从来没有接受过这样的手术。
6. Come misura di sicurezza, avremo bisogno di monitorare di continuo il suo uso della parola e la sua attivita' sensoriale, per assicurarci che il tessuto che andremo ad asportare non vada a danneggiarla in alcun modo.
翻译:为安全起见 我们将持续监测 你的言语与感知活动 以确保 切除的组织不会给你留下任何的后遗症。
7. Possiamo illuminare i tumori, come questo tumore renale, cosi da poter vedere con esattezza il confine tra il tumore renale da asportare ed il rene da lasciare. O tra il tumore del fegato ed il fegato che si vuole risparmiare.
翻译:现在我们能使肿瘤发光, 就象这个肾肿瘤, 你可以真实地看到肿瘤的边界, 这个肾你想留下。或者肝脏肿瘤,这个肝脏你想留下。
8. Non si potevano asportare i tumori senza togliere il polmone.
翻译:他们发觉若要把肿瘤除去,整个肺也不能保存。
9. Se il cancro si potesse identificare per tempo, cosi da poterlo estrarre, asportare chirurgicamente,
翻译:但是如果癌症可以被及早发现 早到可以用手术将 肿瘤切除, 我就不在乎肿瘤是否有这个基因、那个基因。
10. Si sottopose a un intervento chirurgico, ma i medici non riuscirono ad asportare il tumore.
翻译:妈妈做了手术,但医生无法把癌病除去。
11. Asportare i tumori dell'ingiustizia e un intervento laborioso.
翻译:切除肿瘤是一种大手术。
12. Chiunque si sia fatto asportare le tonsille puo' confermarlo:
翻译:做过扁桃体切除术的人都知道。
13. Da allora ho subito solo due piccoli interventi per asportare dei tumori benigni alla schiena e alla
翻译:此后,我只需接受两次小手术,除去背上和头上的良性肿瘤便行了。
14. Le donne di solito subivano una chirurgia debilitante per asportare tutti i linfonodi ascellari.
翻译:以前妇女要 做大伤元气的手术, 来切除全部的腋淋巴结。
15. Aspetti. State parlando di asportare il seno... di mia figlia?
翻译:你是在说切掉我女儿的..。
未经允许不得转载
词义:lgl并不是一个常见的词汇,也没有明确的词义。可能是某个企业、组织或人名的缩写。
'btooom'是一个日本漫画、动画和游戏的名称。它是一个以生存游戏为主题的故事。
含义:在口语中,“kick it”通常表示“放松、休息、闲逛”,也可以表示“开始(做某事)”。
Frecuencia是一个西班牙语单词,翻译成英语为frequency。它可以指物理学上的频率,也可以指某一事件发生的次数。在英语中,frecuencia的缩写通常为freq。以下是从三个方面对frecuencia或freq进行的详细解释:
词义:calaos是指一种热带鸟类,属于巨嘴鸟科,身体庞大,嘴巨大,大多分布于非洲和亚洲热带地区。
词的意思:organon指的是一种工具或仪器,用于进行科学或哲学研究,特别是那些需要系统化和逻辑推理的研究。
词义:tiniest是形容词,用来形容大小、数量、程度等极小、微小、细微的事物或物体。
词义:memos是memo的复数形式,意为备忘录,即用于内部交流的简短书面信息。