anden的中文解释是"安地斯山脉、安地斯",其中文解释还有"安第斯山脉地带"的意思,在线读音是[anden],anden常被用作名词,在《郎文德汉双解大词典》中,共找到60个与anden相关的释义和例句。
1.安地斯山脉
例句:Wenn wir ein Team waren, das in den Anden absturzt, wen wurdest du lieber essen?
翻译:假如我们是秘鲁足球队并且在安第斯山脉坠机了。
来源:汉语德语翻译词典
2.安地斯
例句:Die Kartoffel stammt ursprunglich aus den Anden und verbreitete sich durch die inkas nach Europa.
翻译:土豆发源于安第斯山脉, 并从古印加帝国 传播到了欧洲。
来源:德英汉-英德汉词典
3.安第斯山脉地带
例句:Die klassische Kopfbedeckung der Anden, - es wird aus Alpaka gemacht.
翻译:it's made of alpaca.。
来源:实用德语词典
4.安第斯山脉、安第斯山脉地带
例句:Dabei spielt es keine Rolle, ob es sich um die Penan in den Waldern von Borneo handelt, oder die Voodoo-Akolythen in Haiti, oder die Krieger in der Kaisut-Wuste von Nordkenia, die Curanderos in den Anden, oder eine Karawanserei mitten in der Sahara. Dies ist zufallig der Kollege, mit dem ich vor einem Monat in die Wuste gereist bin. Oder selbst ein Yak-Hirte an den Hangen des Qomolangma, Everest, der Gottmutter der Welt.
翻译:无论是生活在婆罗(Borneo) 丛林的伯南(Penan)人 还是海地的巫毒教(Voodoo)侍僧 抑或是北肯尼亚凯苏特(Kaisut)沙漠的武士 安迪斯山区的巫医(Curandero) 或撒哈拉沙漠中部的围帐客栈 一个月 我曾经与这个人一起结伴 前往沙漠 他是一位牦牛牧养人 生活在世界之巅 珠穆朗玛峰的山坡上。
来源:德语柏林精选词典
anden一般作为名词使用,如在zum Andenken(为了纪念)、alt=die Anden(安地斯山脉)、Souvenir, Andenken(纪念)等常见短语中出现较多。
zum Andenken | 为了纪念 |
alt=die Anden | 安地斯山脉 |
Souvenir, Andenken | 纪念 |
abhanden kommen | 迷失方向 |
an Handen und Fussen gefesselt | 绑在手脚上 |
an jemanden anschliessen | 连接到某人 |
an jemanden ein Exempel statuieren | 给某人做个榜样 |
1. Die klassische Kopfbedeckung der Anden, - es wird aus Alpaka gemacht.
翻译:it's made of alpaca.。
2. Dabei spielt es keine Rolle, ob es sich um die Penan in den Waldern von Borneo handelt, oder die Voodoo-Akolythen in Haiti, oder die Krieger in der Kaisut-Wuste von Nordkenia, die Curanderos in den Anden, oder eine Karawanserei mitten in der Sahara. Dies ist zufallig der Kollege, mit dem ich vor einem Monat in die Wuste gereist bin. Oder selbst ein Yak-Hirte an den Hangen des Qomolangma, Everest, der Gottmutter der Welt.
翻译:无论是生活在婆罗(Borneo) 丛林的伯南(Penan)人 还是海地的巫毒教(Voodoo)侍僧 抑或是北肯尼亚凯苏特(Kaisut)沙漠的武士 安迪斯山区的巫医(Curandero) 或撒哈拉沙漠中部的围帐客栈 一个月 我曾经与这个人一起结伴 前往沙漠 他是一位牦牛牧养人 生活在世界之巅 珠穆朗玛峰的山坡上。
3. WeiB ich noch nicht. lch konnte sagen, der Typ hat dann 10 Jahre damit verbracht, in den Anden Lamas zu zahlen.
翻译:我不知道,大概... 他花10年在安地斯山脉数骆驼。
4. Laut der Absturzopfer in den Anden schmeckt Menschenfleisch wie Froschschenkel. - ich wurde sowieso keine Frosche essen.
翻译:根据坠机被困在安第斯山脉的秘鲁足球队称, 人肉和啃青蛙腿的味道一样。
5. Jetzt fragen Sie sich bestimmt, warum wir sie "die Anden" nennen.
翻译:我想你一定好奇为什么叫他们Andy兄弟。
6. ich war auf einer Wanderung in den Anden und ein Kolibri flog zu mir und schwebte dort einfach in der Luft und starrte mich an.
翻译:我在安第斯山脉艰苦跋涉 一直蜂鸟朝我飞来 在天空盘旋 盯著我。
7. Als Geowissenschaftler glauben wir, dass Tiere vor dem Klimawandel vom Osten Brasiliens in den Westen bis zu den Anden und in die Berge fluchten mussen, um seine Auswirkungen auf sie zu minimieren.
翻译:作为地球学者,我们认为 生物一定会随着气候变化而迁徙 从巴西东部一直向西 到安第斯山脉 一直沿着山向上。
8. Wie schneide ich Filme in einem Bus, wahrend ich uber die Anden fahre?
翻译:我如何能在我的汽车上剪辑电影 当我驱车穿越安第斯山脉的时候。
9. Dies ist ein Krieg um Neugranada, um Patagonien, um Peru, um die Anden.
翻译:还为了新Granada,Patagonia,Peru 安第斯山。
10. Es bedeutet, dass ein kleines Kind aus den Anden, das in dem Glauben aufwachst, dass der Berg ein Apu-Geist ist, der sein oder ihr Schicksal bestimmen, wird ein ganz anderer Mensch werden, und eine andere Beziehung zu dieser Ressource oder diesem Ort haben, als ein kleines Kind aus Montana, das in dem Glauben aufwachst, dass ein Berg ein Haufen Steine ist, der abgetragen werden kann.
翻译:我们可以打个比方 一位生活在安第斯山脉的小孩 大人们从小就教导他说 那里的大山是阿普神的化身 它将会指引他们的命运 他们是一类完全不同的人 他们与那里的自然环境和生养之地有着一种不同的关系 而在蒙大拿州的年轻人看来 一座大山只不过是 一堆石头 可以用来开采石矿。
11. Der Standort ist interessant: Als wir den Entwurf vor 14 Jahren vorlegten, zeigten wir den Tempel vor den Anden.
翻译:有趣的是当14年前 我们递交申请之时 我们展示的寺庙不设在安第斯。
12. Ein sudamerikanisches Rugbyteam fliegt mit Freunden und Verwandten uber die Anden, um ein Spiel im angrenzenden Chile zu spielen.
翻译:(某南美洲榄球队) (偕同一些亲友... )。
13. Nando und Canessa uberwanden die Anden und wir wurden gerettet.
翻译:兰度和罗拔闯出安地斯山脉 我们获救了。
14. (Video) Erzahler: Etwa 2400 km sudlich der Tropen, zwischen Chile und Bolivien, verandern sich die Anden vollstandig.
翻译:(视频)解说:距离热带地区240万公里远 在智力和玻利维亚之间 这一段安第斯山脉陡然变化。
15. Kartoffeln aus den Anden erweisen sich als perfekt fur die Boden irlands und Russlands.
翻译:安地斯山脉的薯仔 已被证实 很适应爱尔兰及俄罗斯的土壤.。
未经允许不得转载
词义:lgl并不是一个常见的词汇,也没有明确的词义。可能是某个企业、组织或人名的缩写。
'btooom'是一个日本漫画、动画和游戏的名称。它是一个以生存游戏为主题的故事。
含义:在口语中,“kick it”通常表示“放松、休息、闲逛”,也可以表示“开始(做某事)”。
Frecuencia是一个西班牙语单词,翻译成英语为frequency。它可以指物理学上的频率,也可以指某一事件发生的次数。在英语中,frecuencia的缩写通常为freq。以下是从三个方面对frecuencia或freq进行的详细解释:
词义:calaos是指一种热带鸟类,属于巨嘴鸟科,身体庞大,嘴巨大,大多分布于非洲和亚洲热带地区。
词的意思:organon指的是一种工具或仪器,用于进行科学或哲学研究,特别是那些需要系统化和逻辑推理的研究。
词义:tiniest是形容词,用来形容大小、数量、程度等极小、微小、细微的事物或物体。
词义:memos是memo的复数形式,意为备忘录,即用于内部交流的简短书面信息。