答案:
corona estonia是爱沙尼亚的词语,其中文翻译为“爱沙尼亚王冠疫情”,意为指爱沙尼亚国内的新冠疫情情况。
以下是9个含有该词语的例句:
1. Eesti elanikud on väga mures corona Estonia pärast。(爱沙尼亚居民非常担心爱沙尼亚王冠疫情。)
2. Corana Estonia kahjustas paljude inimeste tervist。(爱沙尼亚王冠疫情损害了许多人的健康。)
3. Paljud ettevõtted peavad corona Estonia tõttu sulgema。(由于爱沙尼亚王冠疫情,许多企业关闭。)
4. Corana Estonia levib väga kiiresti。(爱沙尼亚王冠疫情传播非常快。)
5. Paljud inimesed kannatavad corona Estonia sümptomite all。(许多人经历了爱沙尼亚王冠疫情的症状。)
6. Corana Estonia tõttu on kehtestatud tugevad piirangud。(由于爱沙尼亚王冠疫情,实施了严格的限制措施。)
7. Valitsus on pannud paika corona Estonia vastase võitluse strateegia。(制定了对抗爱沙尼亚王冠疫情的战略。)
8. Corana Estonia läheb aina hullemaks。(爱沙尼亚王冠疫情越来越严重。)
9. Kõik peavad koos töötama, et lüüa corona Estoniat。(大家必须共同努力,打败爱沙尼亚王冠疫情。)
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。