'incontrolable'来源于法语,意为无法控制的,不可控制的。常见翻译为:uncontrollable、unmanageable、uncontrollable、out of control、unrestrained等。常用于描述情感、行为、自然灾害等方面。
以下是9个含有'incontrolable'的法语例句及中文翻译:
1. La colère de ce jeune homme était incontrolable.(这个年轻人的愤怒是无法控制的)
2. La propagation du virus était incontrolable.(病毒的传播是不可控制的)
3. Les flammes étaient incontrolables et ont détruit la forêt entière.(火势失控,烧毁了整个森林)
4. Sa jalousie était incontrolable et cela a ruiné leur relation.(他的嫉妒心是无法控制的,毁了他们的关系)
5. L'accident était incontrolable et personne ne pouvait l'éviter.(事故是不可控制的,没有人能够避免它)
6. La douleur qu'elle ressentait était incontrolable et ne pouvait être apaisée.(她感受到的痛苦是无法控制的,无法缓解)
7. Les émotions de cet acteur étaient incontrolables et cela a ajouté de la crédibilité à son personnage.(这个演员的情感是无法控制的,这让他的角色更加真实可信)
8. La colère incontrolable de la foule a entraîné des dégâts matériels importants.(人群的失控愤怒导致了重大财产损失)
9. Les sentiments qu'elle éprouvait pour lui étaient incontrolables et elle ne pouvait plus les cacher.(她对他的感情是无法控制的,她再也无法掩饰它们)
未经允许不得转载
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。
'me'是英语的词语,翻译为“我”、“我自己”,用于表示说话者自己。
'Annona montana'是拉丁语,意为“山上的野果”。这个词语通常翻译为“山野果”。它是一种生长在南美洲和中美洲的而树,也被称为“Andean mountain apple”。它的果实类似于橙色的葫芦,味道甜美,是当地的一种美食。
'Hamilton'不是一个国家的语言。它是一部美国音乐剧的名称,讲述美国的建国历程和历史人物亚历山大·汉密尔顿的故事。该音乐剧采用了现代音乐风格和语言呈现。在中文中,'Hamilton'通常被译为“汉密尔顿”。
'macromolecule'是英语单词,翻译为“大分子”。在化学中,这个词通常用于描述由许多重复单元组成的大型分子,例如蛋白质、纤维素、核酸和多糖等。
这个词语可以用来描述一个用来容纳动物的建筑物,尤其是用来容纳马匹的场所。在法语中,这个词语也可以引申为其他类似的建筑,例如“猪舍”或“羊棚”。
"cumaru"这个词语来源于巴西葡萄牙语,是一种常见的南美洲硬木,也称为“巴西胡桃木”,具有坚硬、耐久和抗腐蚀的特点。这种木材常用于室内装修、家具制造和建筑材料。