'este nino'是西班牙语中的词语,用中文翻译是“这个男孩”,是指一个男性儿童或青少年。
常见翻译:这个男孩、这个小男孩、这个男孩子
用法:作为一句话中的主语或宾语,通常用于描述或指代一个男性儿童或青少年。
以下是9个含有'este nino'的例句:
1. Este niño es muy inteligente. (这个男孩非常聪明。)
2. ¿Has visto a este niño antes? (你以前见过这个男孩吗?)
3. Este niño quiere ser como su papá. (这个男孩想像他的父亲一样。)
4. Me encanta este niño, es muy dulce. (我喜欢这个男孩,他很甜。)
5. Este niño siempre es muy alegre. (这个男孩总是很开心。)
6. No sé de quién es este niño. (我不知道这个男孩是谁的。)
7. Este niño es muy tímido. (这个男孩很害羞。)
8. ¿Puedo tomar una foto de este niño? (我能给这个男孩拍照吗?)
9. Este niño es el hijo de mi primo. (这个男孩是我表弟的儿子。)
未经允许不得转载
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。
'Elizabeth Bolden'是英语语言。它是一个人名,指的是美国田纳西州的一位非裔美国人,她于1890年出生,是被历史记录的最长寿的人之一,于2006年去世,享年116岁。
'Annona montana'是拉丁语,意为“山上的野果”。这个词语通常翻译为“山野果”。它是一种生长在南美洲和中美洲的而树,也被称为“Andean mountain apple”。它的果实类似于橙色的葫芦,味道甜美,是当地的一种美食。
'Ligeia Mare'是英语单词,中文翻译为“丽格亚马雷”,指的是土卫二(Saturn's moon Titan)上的一个海洋,它是土卫二上最大的海洋,其面积约为4万平方公里,其中包含丰富的甲烷和乙烷。
"cumaru"这个词语来源于巴西葡萄牙语,是一种常见的南美洲硬木,也称为“巴西胡桃木”,具有坚硬、耐久和抗腐蚀的特点。这种木材常用于室内装修、家具制造和建筑材料。
'barista'这个词语源于意大利语,意思是一名制作咖啡的专业人士,通常是咖啡店的员工。这个词语也被广泛翻译为“咖啡师”,“咖啡调制师”等。
'Sellaite'是英语单词,翻译为中文是石膏石。它是一种钙硅酸盐矿物,常见于沉积岩中。该词语可用于地质学、矿物学及化学等领域。