'central mareomotriz'是西班牙语,翻译为中文是“中央潮汐电站”。中央潮汐电站是一种将潮汐能转化为电能的装置,通过利用潮汐区域涨落的潮汐水位高差,利用液体或气体驱动的涡轮机或风力机等设备发电。
以下是9个含有'central mareomotriz'的例句:
1. La operación de una central mareomotriz depende de la variación de las mareas. (中央潮汐电站的运作取决于潮汐的变化。)
2. La construcción de una central mareomotriz es una forma eficiente de generar energía renovable. (建设中央潮汐电站是一种高效的发电方式。)
3. La central mareomotriz de Rance es una de las más antiguas y grandes de Europa. (兰斯中央潮汐电站是欧洲最古老和最大的之一。)
4. La construcción de la central mareomotriz en esta bahía podría causar daños ecológicos graves. (在这个海湾建造中央潮汐电站可能会造成严重的生态。)
5. El gobierno está considerando la construcción de una central mareomotriz para reducir la dependencia de los combustibles fósiles. (正在考虑建造中央潮汐电站以减少对化石燃料的依赖。)
6. La energía generada por una central mareomotriz es una fuente de energía limpia y renovable. (中央潮汐电站所产生的能源是一种清洁且可再生的能源。)
7. La central mareomotriz de Annapolis Royal es una importante fuente de energía para la provincia de Nueva Escocia. (安纳波利斯皇家中央潮汐电站是新斯科舍省的重要能源来源。)
8. La eficiencia de una central mareomotriz depende de la tecnología utilizada y de las condiciones de las mareas. (中央潮汐电站的效率取决于所使用的技术和潮汐条件。)
9. La construcción de una central mareomotriz a gran escala requerirá una inversión significativa. (建造大规模的中央潮汐电站需要大量投资。)
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Biota'这个词语来源于希腊语,意为“生物群落”,是生物学领域的术语。常见的中文翻译有“生物群落”、“生物物种”等。
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
常见翻译:波动、波纹、起伏、波浪、弯曲、波形、波状、起伏不平、起伏波动。用法:这个词语通常用于形容水面、光线、声音等具有起伏波动的事物。
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。