'interculturalidad' 是西班牙语,中文翻译为“跨文化”。
“跨文化”是指不同文化之间的交流和融合,是跨越不同文化背景的人们理解和尊重彼此差异的能力。在全球化的今天,跨文化已经成为一个重要的话题,需要我们不断地学习和探索。
以下是9个含有“interculturalidad”的例句:
1. La interculturalidad es una herramienta esencial para promover la diversidad y el respeto mutuo.(跨文化是促进多样性和相互尊重的重要工具。)
2. La interculturalidad es una forma de enriquecer nuestra comprensión del mundo.(跨文化是丰富我们对世界的理解的方式。)
3. El diálogo intercultural es fundamental para fomentar la paz y la armonía entre los pueblos.(跨文化对话是促进民族和平与和谐的基础。)
4. La interculturalidad nos permite apreciar las diferencias culturales y aprender de ellas.(跨文化使我们能够欣赏文化差异并从中学习。)
5. La interculturalidad implica la capacidad de comunic y trabajar con personas de diferentes culturas.(跨文化意味着与来自不同文化的人沟通和合作的能力。)
6. La interculturalidad es importante en la educación para preparar a los estudiantes para un mundo globalizado.(跨文化在教育中是重要的,以准备学生进入全球化的世界。)
7. La interculturalidad ayuda a combatir los estereotipos y prejuicios culturales.(跨文化有助于消除文化刻板印象和偏见。)
8. La interculturalidad requiere una mente abierta y una actitud de aprendizaje constante.(跨文化需要开放的心态和持续的学习态度。)
9. La interculturalidad es una oportunidad para expandir nuestros horizontes y conectarnos con el mundo.(跨文化是扩展我们视野和与世界联系的机会。)
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Biota'这个词语来源于希腊语,意为“生物群落”,是生物学领域的术语。常见的中文翻译有“生物群落”、“生物物种”等。
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
常见翻译:波动、波纹、起伏、波浪、弯曲、波形、波状、起伏不平、起伏波动。用法:这个词语通常用于形容水面、光线、声音等具有起伏波动的事物。
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。