'hospederia'是西班牙语。它的常见翻译是“客栈”或“旅馆”,是指一种住宿设施,通常位于历史文化遗址或风景优美的地方,为旅游者提供住宿和餐饮服务。
以下是9个含有'hospederia'的例句:
1. La Hospedería del Monasterio es un lugar ideal para descansar en un ambiente tranquilo y acogedor.(Monasterio住宿是一个理想的地方,在一个宁静和舒适的环境中休息。)
2. Esta hospedería tiene una decoración tradicional y ofrece una experiencia auténtica.(这家客栈有传统的装饰,提供真正的体验。)
3. La Hospedería se encuentra en el centro histórico de la ciudad.(旅馆位于城市历史中心。)
4. La hospedería ofrece servicio de desayuno y cena para sus huéspedes.(客栈为客人提供早餐和晚餐服务。)
5. La Hospedería está ubicada en un edificio del siglo XVII.(旅馆位于一座17世纪的建筑中。)
6. La hospedería tiene una cina al aire libre y un jardín.(客栈有一个室外游泳池和一个花园。)
7. La Hospedería está situada en un paraje natural de gran belleza.(旅馆位于一个美丽的自然景观中。)
8. La hospedería ofrece habitaciones con vistas panorámicas al mar.(客栈提供海景全景房。)
9. La Hospedería cuenta con una sala de reuniones para eventos y conferencias.(旅馆有一个会议室,可用于活动和会议。)
未经允许不得转载
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。
'iED'并非一个国家的语言,而是一个英文缩写,全称为“Intelligence, Electronic and Data”,意为“情报、电子和数据”。这个词汇常出现在军事、情报等领域中,指代情报分析、电子侦察以及数据分析等方面的技术手段和工具。
'macromolecule'是英语单词,翻译为“大分子”。在化学中,这个词通常用于描述由许多重复单元组成的大型分子,例如蛋白质、纤维素、核酸和多糖等。
'Frankliniella'是拉丁语,中文翻译为“寡腺蓟马属”。这是一个昆虫分类学中的属名,包含了一些引起农业损害的蓟马种。
这个词语可以用来描述一个用来容纳动物的建筑物,尤其是用来容纳马匹的场所。在法语中,这个词语也可以引申为其他类似的建筑,例如“猪舍”或“羊棚”。
"cumaru"这个词语来源于巴西葡萄牙语,是一种常见的南美洲硬木,也称为“巴西胡桃木”,具有坚硬、耐久和抗腐蚀的特点。这种木材常用于室内装修、家具制造和建筑材料。
'barista'这个词语源于意大利语,意思是一名制作咖啡的专业人士,通常是咖啡店的员工。这个词语也被广泛翻译为“咖啡师”,“咖啡调制师”等。