‘falseado’不是任何国家的语言,它是西班牙语中的一个动词,意思是“篡改、伪造”。
常见翻译:
falsear(西班牙语动词):篡改、伪造
用法:
falsear algo(篡改某物)、falsear una firma(伪造签名)
以下是含有‘falsear’的9个例句:
1. El acusado fue sentenciado a tres años de prisión por falsear documentos oficiales.(被告因篡改官方文件被判三年监禁。)
2. El periodista fue despedido por falsear información en su reportaje.(这位记者因在报道中伪造信息而被解雇。)
3. Se descubrió que la empresa había falseado los datos financieros para ocultar sus pérdidas.(发现这家公司篡改财务数据以掩盖其亏损。)
4. No deberías falsear los resultados de tus exámenes, porque es engañarte a ti mismo.(你不应该伪造你的考试成绩,因为这是在欺骗自己。)
5. Los estafadores utilizan técnicas para falsear la identidad de sus víctimas y cometer fraudes.(使用技巧来伪造受害者的身份并进行欺诈。)
6. La investigación reveló que el informe había sido falseado para favorecer la posición de la empresa.(这项调查揭示了为支持公司立场而篡改的报告。)
7. Es ilegal falsear la información en una solicitud de empleo, y puede llevarte a problemas legales.(在求职申请中篡改信息是非法的,并可能导致法律问题。)
8. Algunos deportistas han sido atrapados falseando sus resultados en pruebas antidopaje.(一些运动员被抓到在反测试中伪造结果。)
9. La empresa recibió una multa por falsear la publicidad de sus productos, que no cumplían con lo prometido.(这家公司因篡改其产品的广告而受到罚款,这些产品没有达到承诺的要求。)
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。