'viscosidad'这个词语来源于西班牙语,意为黏度。在化学和物理学中经常使用此词来描述流体的黏稠程度,通常使用单位Pa·s或mPa·s来表示。
以下是9个含有'viscosidad'这个词语的例句:
1. La viscosidad del aceite de motor afecta el desempeño del vehículo.(汽油机油的黏度会影响车辆性能。)
2. La viscosidad del jarabe hace que sea difícil medir la cantidad exacta.(糖浆的黏度使精确测量数量很困难。)
3. La viscosidad del pegamento es importante para asegurar una unión fuerte.(胶水的黏度对确保牢固的粘合很重要。)
4. La viscosidad del chocolate determina su textura y suavidad.(巧克力的黏度决定了它的质地和光滑度。)
5. La viscosidad del líquido puede afectar la tasa de flujo en una tubería.(液体的黏度可能会影响管道中的流量。)
6. La viscosidad del agua aumenta a medida que disminuye la temperatura.(随着温度下降,水的黏度会增加。)
7. La viscosidad del aceite lubricante es esencial para reducir la fricción en las partes móviles del motor.(润滑油的黏度对减少发动机运动部件的摩擦至关重要。)
8. La viscosidad de la miel la hace ideal para usar como edulcorante y como ingrediente en la cocina.(蜂蜜的黏度使其成为理想的甜味剂和烹饪食材。)
9. La viscosidad de la sangre afecta la circulación sanguínea y puede ser un indicador de ciertas condiciones médicas.(血液的黏度会影响血液循环,可能是某些医疗情况的指标。)
未经允许不得转载
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Opabinia'是英语单词,中文翻译为"欧巴比尼亚",是一种古生物,生活于5.4亿年前的寒武纪,现已灭绝。'Opabinia'是在英国哥伦比亚大学的古生物学家在20世纪50年代发现的,它是一种奇特的生物,有5个眼睛和一只管状喙,头部呈三叶形,身体由大约15个环节组成,长约7.5厘米。
'me'是英语的词语,翻译为“我”、“我自己”,用于表示说话者自己。
'Canter'是英语词汇,意为“慢跑”。它是指马匹在比较快的速度下,前腿和后腿分别成对动作,使马匹身体先向左或右一侧倾斜,然后再逐渐回到平衡的状态。这种慢跑被认为是最优雅的马匹跑步方式之一。
'Annona montana'是拉丁语,意为“山上的野果”。这个词语通常翻译为“山野果”。它是一种生长在南美洲和中美洲的而树,也被称为“Andean mountain apple”。它的果实类似于橙色的葫芦,味道甜美,是当地的一种美食。
'Ligeia Mare'是英语单词,中文翻译为“丽格亚马雷”,指的是土卫二(Saturn's moon Titan)上的一个海洋,它是土卫二上最大的海洋,其面积约为4万平方公里,其中包含丰富的甲烷和乙烷。
'zip'这个词源于英语,在英语中它有“拉链”、“压缩”、“快速移动”等意思,常见翻译为“拉链”、“压缩”、“快传”、“打包”等。它的使用非常广泛,既可以表示衣物上的拉链,也可以表示对文件进行压缩的操作,还可以表示快速移动或运动等。