'Espaldarazo'是西班牙语词汇,意为“支持、扶持、鼓励”。这个词语通常用于表示给予某人或某事物强有力的支持和鼓励。
常见翻译:
• 支持
• 扶持
• 鼓励
用法:
• 给某人提供espaldarazo。
• 接受espaldarazo。
• 为某事物提供espaldarazo。
以下是九个含有'espaldarazo'的例句:
1. La directiva del club le dio su espaldarazo al entrenador. (俱乐部管理层向教练表示支持。)
2. El presidente dio su espaldarazo a la iniciativa. (总统对这项倡议表示了支持。)
3. Los votantes le dieron un espaldarazo al alcalde en las elecciones.(选民在选举中支持了市长。)
4. Los padres dieron su espaldarazo a la decisión del director de la escuela.(家长支持校长的决定。)
5. Los amigos le dieron un espaldarazo a la decisión de mud.(朋友们支持他搬家的决定。)
6. Los patrocinadores le dieron su espaldarazo al equipo.(赞助商支持这个团队。)
7. La junta directiva le dio su espaldarazo al proyecto.(董事会支持这个项目。)
8. La comunidad le dio un espaldarazo a la campaña de recaudación de fondos.(社区支持了筹款活动。)
9. Los inversores le dieron su espaldarazo a la nueva empresa.(投资者支持这家新公司。)
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。