'templo budista'是西班牙语词汇,意思是“佛教寺庙”。
佛教在西班牙并不普及,但是有一些西班牙人对佛教感兴趣,特别是禅宗和藏传佛教。在一些大城市,如马德里和巴塞罗那,可以找到一些规模较小的“templos budistas”。
以下是带有“templo budista”的9个西班牙语例句及其中文翻译:
1. En mi último viaje a Tailandia, visité un templo budista muy hermoso. (在我的最后一次泰国之旅中,我参观了一座非常美丽的佛教寺庙。)
2. El templo budista estaba lleno de fieles y turistas. (佛教寺庙里挤满了信徒和游客。)
3. Me gusta ir al templo budista para meditar y encontrar la paz interior. (我喜欢去佛教寺庙冥想,寻找内心的平静。)
4. Esta e asistiré a una ceremonia en el templo budista cerca de mi casa. (今天下午我将参加我家附近的佛教寺庙的仪式。)
5. Hay un templo budista en la montaña, pero para llegar allí hay que caminar dos horas. (山上有一座佛教寺庙,但要到那里需要走两个小时。)
6. Los monjes del templo budista nos pidieron que no hiciéramos ruido dentro del templo. (佛教寺庙的僧侣们要求我们在寺庙里不要发出噪音。)
7. En este templo budista se puede tomar clases de meditación y yoga. (在这座佛教寺庙里可以参加冥想和瑜伽课程。)
8. Los turistas visitaron el templo budista y aprendieron sobre la cultura budista. (游客们参观了佛教寺庙,并了解了佛教文化。)
9. El templo budista está ubicado en el centro de la ciudad, junto a una plaza muy concurrida. (佛教寺庙位于市中心,靠近一个非常繁华的广场。)
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。