'patogeno'是意大利语(Italian)中的词语,意为“病原体”或“致病菌”。这个词语常见于医学、生物学等领域,用于描述能引起疾病的微生物、病毒或其他病原体。以下是9个含有'patogeno'的例句,以意大利语为主,附带中文翻译。
1. Il COVID-19 è un patogeno altamente contagioso.(COVID-19是一种高度传染性的病原体。)
2. Gli antibiotici spesso sono inefficaci contro i patogeni virali.(抗生素常常对病毒病原体无效。)
3. L'infezione da patogeni può causare malattie gravi come la polmonite.(病原体感染可能导致严重疾病,例如。)
4. Il patogeno responsabile della malaria è trasmesso dalle zanzare.(疟疾的致病菌由蚊子传播。)
5. Un patogeno opportunista può causare infezioni in persone con un sistema immunitario indebolito.(一种机会主义的病原体可能导致免疫系统较弱的人感染。)
6. La ricerca sui patogeni è importante per comprendere meglio le malattie infettive.(对病原体的研究对更好地了解传染病很重要。)
7. Esistono molti tipi di patogeni, tra cui batteri, virus, funghi e parassiti.(有许多种病原体,包括细菌、病毒、真菌和寄生虫。)
8. La protezione individuale dagli agenti patogeni può ridurre la diffusione delle malattie.(个人防护措施可以减少疾病的传播。)
9. Un programma di vaccione efficace può prevenire molte infezioni da patogeni.(有效的疫苗计划可以预防许多病原体感染。)
未经允许不得转载
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。
'Ligeia Mare'是英语单词,中文翻译为“丽格亚马雷”,指的是土卫二(Saturn's moon Titan)上的一个海洋,它是土卫二上最大的海洋,其面积约为4万平方公里,其中包含丰富的甲烷和乙烷。
"cumaru"这个词语来源于巴西葡萄牙语,是一种常见的南美洲硬木,也称为“巴西胡桃木”,具有坚硬、耐久和抗腐蚀的特点。这种木材常用于室内装修、家具制造和建筑材料。
'barista'这个词语源于意大利语,意思是一名制作咖啡的专业人士,通常是咖啡店的员工。这个词语也被广泛翻译为“咖啡师”,“咖啡调制师”等。
'desir'是法国的词语,它的中文翻译是“欲望”或“渴望”。这个词语表示一种强烈的、迫切的内心需求,通常指的是对于某种事物、状态或感觉的渴望。它可以指物质的欲望,比如对金钱、财富、权力、名誉等的追求,也可以指精神上的欲望,比如对爱情、幸福、自由、成就等的渴望。
'Sellaite'是英语单词,翻译为中文是石膏石。它是一种钙硅酸盐矿物,常见于沉积岩中。该词语可用于地质学、矿物学及化学等领域。
德布勒森是匈牙利第二大城市,位于匈牙利东部,是北部大平原地区的文化、经济和科学中心。德布勒森是匈牙利重要的教育、文化和科研中心,拥有匈牙利最大的大学之一——德布勒森大学。该市还有许多博物馆、艺术展览和音乐会等文化场所,吸引着众多游客前往旅游观光。