'Gangliosidosis'是英语单词,中文翻译为神经节苷脂贮积症。它是一种罕见的遗传性疾病,由于身体缺少某些酶而引起脑部神经节苷脂的积累,导致神经系统功能失调。
以下是9个含有'gangliosidosis'的例句:
1. Gangliosidosis is a rare genetic disorder that affects the nervous system. (神经节苷脂贮积症是一种罕见的遗传性疾病,会影响神经系统。)
2. There are different types of gangliosidosis, each with unique symptoms and effects on the body. (有不同类型的神经节苷脂贮积症,每种类型都有独特的症状和对身体的影响。)
3. The treatment for gangliosidosis mainly focuses on managing the symptoms and improving the quality of life for the patient. (治疗神经节苷脂贮积症主要集中在管理症状和改善患者的生活质量。)
4. Genetic testing can help diagnose gangliosidosis and identify the specific type. (基因检测可以帮助诊断神经节苷脂贮积症并确定具体类型。)
5. Gangliosidosis is an inherited disorder, which means it is passed down from parents to their children. (神经节苷脂贮积症是一种遗传性疾病,意味着它由父母传给子女。)
6. The symptoms of gangliosidosis can vary widely, depending on the type and severity of the condition. (神经节苷脂贮积症的症状因病情的类型和严重程度而异。)
7. There is no cure for gangliosidosis, but treatments can help manage symptoms and improve quality of life. (目前没有治愈神经节苷脂贮积症的方法,但治疗可以帮助管理症状和改善生活质量。)
8. Gangliosidosis can affect both children and adults, but onset is typically in early childhood. (神经节苷脂贮积症可以影响儿童和成年人,但通常在幼年时期开始。)
9. The prognosis for gangliosidosis can vary greatly, depending on the type and severity of the condition. (神经节苷脂贮积症的预后因病情的类型和严重程度而异。)
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。