答:'timor portugues'是葡萄牙语,意为“葡属帝汶”,指的是18世纪至1975年期间,由葡萄牙殖民统治的东帝汶。
例句:
1. Timor Português foi uma colônia de Portugal por mais de três séculos.(葡属帝汶曾经是葡萄牙殖民地三个多世纪)
2. A língua oficial de Timor Português era o português.(葡属帝汶的官方语言是葡萄牙语)
3. Timor Português sofreu muito durante a Segunda Guerra Mundial.(葡属帝汶在二战期间受到了很多苦难)
4. A independência de Timor Português foi conquistada em 1975.(葡属帝汶于1975年获得独立)
5. A economia de Timor Português era baseada na agricultura.(葡属帝汶的经济以农业为基础)
6. As igrejas católicas foram muito influentes em Timor Português.(教会在葡属帝汶非常有影响力)
7. A cultura de Timor Português é uma mistura de influências portuguesas e indonésias.(葡属帝汶的文化是葡萄牙和印尼文化的融合)
8. O período colonial de Timor Português deixou profundas marcas na sociedade timorense.(葡属帝汶殖民时期在东帝汶社会留下了深深的烙印)
9. Timor Português foi um importante ponto estratégico para as rotas de comércio entre a Ásia e a Oceania.(葡属帝汶是亚洲和大洋洲之间贸易路线的重要战略据点)
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。