"Dicrostonyx"不是任何国家的语言,而是一个生物学上的属名,属于啮齿动物科中的草原鼠亚科。该属物种多分布于北极地区及周边地区,主要生活在高寒荒漠、沼泽湿地和沿海地区。其名字的含义是“双行齿”,指它们的上颌和下颌各有一排锥形的齿牙。
以下是9个含有"Dicrostonyx"的例句:
1. Dicrostonyx groenlandicus is a species of lemming found in Greenland.(格陵兰岛草原鼠是一种发现于格陵兰的旅鼠。)
2. The ecology of Dicrostonyx hudsonius in the Arctic tundra.(北极苔原中哈德逊草原鼠的生态学。)
3. The genome of Dicrostonyx torquatus reveals adaptations to the Arctic environment.(扭曲草原鼠的基因组揭示了它们对北极环境的适应。)
4. Dicrostonyx nunatakensis is a poorly known species of lemming found on isolated nunataks in the Canadian Arctic Archipelago.(南极岛草原鼠是一种发现于加拿大北极群岛孤立的岩峰上,鲜为人知的旅鼠。)
5. The reproductive ecology of Dicrostonyx groenlandicus in the high Arctic.(高北极地区草原鼠的生态学。)
6. Comparative phylogeography of two Dicrostonyx species in Northern Eurasia.(欧亚北部两个草原鼠物种的比较生物地理学研究。)
7. The population dynamics of Dicrostonyx zia in the coastal areas of Alaska.(阿拉斯加海岸地区扎草原鼠的种群动态。)
8. Dicrostonyx sibiricus is a common species of lemming in the Russian Arctic.(西伯利亚草原鼠是俄罗斯北极地区常见的旅鼠物种。)
9. Evolutionary diversification of the Dicrostonyx genus during the Pleistocene glaciations.(更新世冰期期间草原鼠属的进化分化。)
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。