'gris musgo'是西班牙语。
'gris musgo'的中文翻译是“苔灰色”,是一种灰绿色的颜色,常常用于形容石头、树木、建筑物等表面被苔藓覆盖的颜色。
以下是含有'gris musgo'的9个例句:
1. La pared de la casa está pintada de gris musgo.
(房子的墙壁刷成了苔灰色。)
2. Las hojas de los árboles son de un tono gris musgo.
(树叶呈灰绿色调。)
3. El vestido que lleva hoy es de color gris musgo.
(她今天穿的裙子是苔灰色。)
4. El cojín de la silla está hecho de tela gris musgo.
(椅子的靠垫用苔灰色的布料制成。)
5. El techo de la casa está cubierto de musgo gris.
(房子的屋顶上覆盖着苔藓灰。)
6. El pintor mezcló el gris musgo con blanco para conseguir un tono más suave.
(画家将苔灰色与白色混合,以获得更柔和的色调。)
7. La pintura de la habitación es de color gris musgo para dar una sensación de serenidad.
(房间的墙漆为苔灰色,以营造出宁静的感觉。)
8. El suéter que lleva puesto es de un tono gris musgo muy oscuro.
(他穿着的毛衣颜色非常深,是苔灰色调。)
9. El color gris musgo es muy popular en la decoración de interiores por su elegancia y sobriedad.
(苔灰色在室内装饰中非常受欢迎,因为它的优雅和素雅。)
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。