'Aspecto chillón'是西班牙语词汇,意思是外表花哨或过于显眼的样子。
常见翻译:花哨的外表、过于显眼的样子
用法:通常用来形容服装或装饰物过于浮夸或引人注目。
以下是9个含有'aspecto chillón'的例句:
1. Esa blusa tiene un aspecto chillón que no va con mi estilo.(那件衬衫太花哨了,不适合我的风格。)
2. El vestido de mi amiga tenía un aspecto chillón que lba mucho la atención.(我朋友的裙子外表很花俏,引起了很多注意。)
3. No me gusta el aspecto chillón de estas cortinas. Prefiero algo más discreto.(我不喜欢这些窗帘过于显眼。我喜欢更低调的东西。)
4. La decoración del restaurante tiene un aspecto chillón que no me agrada.(这家餐厅的装饰太花哨了,我不喜欢。)
5. El traje de payaso tenía un aspecto chillón que hacía reír a los niños.(小丑的服装花哨得让孩子们哈哈大笑。)
6. Los zapatos rojos tenían un aspecto chillón que no combinaba con el resto del atuendo.(红色的鞋子太显眼了,整个装扮。)
7. La decoración navideña del centro comercial tiene un aspecto chillón que atrae a los consumidores.(购物中心的圣诞装饰太花哨了,吸引了很多消费者。)
8. El maquillaje de la actriz tenía un aspecto chillón que le daba un look extraante en la alfombra roja.(这位女演员的妆容太花哨了,让她在红毯上看起来十分奇特。)
9. El mobiliario de la sala de estar tenía un aspecto chillón que no encajaba con el resto de la casa.(客厅的家具外表太花哨了,和房子其他部分不协调。)
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。