'Proteina fibrosa'是西班牙语,翻译成中文是“纤维蛋白”。这个词语是指由长而细的、高度结构化的蛋白质分子组成的一类蛋白质。它们通常是机体中的支撑或结构蛋白质,如胶原蛋白、肌动蛋白等。
以下是9个含有这个词语的例句:
1. El colágeno es un tipo de proteína fibrosa que se encuentra en la piel y los huesos de los animales.(胶原蛋白是一种在动物的皮肤和骨骼中发现的纤维蛋白。)
2. La queratina es una proteína fibrosa que se encuentra en el cabello, las uñas y la capa externa de la piel.(角蛋白是一种在头发、指甲和皮肤外层发现的纤维蛋白。)
3. La fibroína es una proteína fibrosa que se encuentra en la seda de araña.(丝素是一种在蜘蛛丝中发现的纤维蛋白。)
4. Los músculos están formados prinlmente por proteínas fibrosas como la miosina y la actina.(肌肉主要由肌动蛋白和肌球蛋白等纤维蛋白组成。)
5. La elastina es una proteína fibrosa que se encuentra en los tejidos elásticos, como la piel y los vasos sanguíneos.(弹性蛋白是一种在弹性组织中发现的纤维蛋白,如皮肤和血管。)
6. La fibrina es una proteína fibrosa que forma la red de coágulos de sangre.(纤维蛋白是一种形成血凝块网络的纤维蛋白。)
7. La laminina es una proteína fibrosa que se encuentra en la lámina basal, una capa de tejido que rodea a los órganos.(层粘连蛋白是一种在基底膜中发现的纤维蛋白,一层包围着器官的组织层。)
8. La mielina es una proteína fibrosa que forma la capa aislante alrededor de las células nerviosas.(髓鞘是一种环绕神经细胞的绝缘层的纤维蛋白。)
9. La tropomiosina es una proteína fibrosa que regula la interacción entre la miosina y la actina en las fibras musculares.(肌钙蛋白是调节肌纤维中肌动蛋白和肌球蛋白之间相互作用的纤维蛋白。)
未经允许不得转载
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Opabinia'是英语单词,中文翻译为"欧巴比尼亚",是一种古生物,生活于5.4亿年前的寒武纪,现已灭绝。'Opabinia'是在英国哥伦比亚大学的古生物学家在20世纪50年代发现的,它是一种奇特的生物,有5个眼睛和一只管状喙,头部呈三叶形,身体由大约15个环节组成,长约7.5厘米。
'me'是英语的词语,翻译为“我”、“我自己”,用于表示说话者自己。
'Lama pacos'是秘鲁语词汇,中文翻译为“羊驼”。羊驼是一种美洲南部原产的哺乳动物,它们与骆驼有些相似,但身材较小,身高约1.8米,重约150公斤。羊驼在传统上被用作运输动物,在现代则被赋予了更多的经济价值,如毛皮、肉类和旅游业。
'Elizabeth Bolden'是英语语言。它是一个人名,指的是美国田纳西州的一位非裔美国人,她于1890年出生,是被历史记录的最长寿的人之一,于2006年去世,享年116岁。
'Canter'是英语词汇,意为“慢跑”。它是指马匹在比较快的速度下,前腿和后腿分别成对动作,使马匹身体先向左或右一侧倾斜,然后再逐渐回到平衡的状态。这种慢跑被认为是最优雅的马匹跑步方式之一。
'Annona montana'是拉丁语,意为“山上的野果”。这个词语通常翻译为“山野果”。它是一种生长在南美洲和中美洲的而树,也被称为“Andean mountain apple”。它的果实类似于橙色的葫芦,味道甜美,是当地的一种美食。