'dyspraxie'是法语单词,中文翻译为“运动发展障碍”。这是一种神经发育障碍,影响到运动系统的发展。
除了影响运动系统的发展外,dyspraxie还可能影响言语、认知和社交技能的发展。这种障碍通常在儿童时期就会出现,但也可能在成年时期被诊断出来。
以下是含有'dyspraxie'的例句:
1. Sa dyspraxie affecte sa capacité à coordonner ses mouvements.(他的运动发展障碍影响了他协调运动的能力。)
2. Les enfants atteints de dyspraxie peuvent avoir des difficultés à écrire à la main.(患有运动发展障碍的儿童可能会有手写困难。)
3. La dyspraxie verbale peut causer des problèmes de onciation.(言语发展障碍可能导致发音问题。)
4. Il a été diagnostiqué avec une dyspraxie visuo-spatiale.(他被诊断出患有视觉-空间运动障碍。)
5. Les enfants atteints de dyspraxie peuvent bénéficier d'une thérapie pour améliorer leurs compétences sociales.(患有运动发展障碍的儿童可以通过治疗改善社交能力。)
6. La dyspraxie peut rendre difficile la partition à des activités physiques.(运动发展障碍可能会使参加体育活动变得困难。)
7. Les adultes atteints de dyspraxie peuvent avoir des difficultés à trouver un emploi.(患有运动发展障碍的成年人可能会面临就业困难。)
8. La dyspraxie peut affecter la capacité à suivre des instructions complexes.(运动发展障碍可能影响跟随复杂指令的能力。)
9. Le traitement précoce de la dyspraxie peut aider à améliorer les résultats à long terme.(早期治疗运动发展障碍可以帮助改善长期结果。)
未经允许不得转载
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。
'Elizabeth Bolden'是英语语言。它是一个人名,指的是美国田纳西州的一位非裔美国人,她于1890年出生,是被历史记录的最长寿的人之一,于2006年去世,享年116岁。
'Annona montana'是拉丁语,意为“山上的野果”。这个词语通常翻译为“山野果”。它是一种生长在南美洲和中美洲的而树,也被称为“Andean mountain apple”。它的果实类似于橙色的葫芦,味道甜美,是当地的一种美食。
'Ligeia Mare'是英语单词,中文翻译为“丽格亚马雷”,指的是土卫二(Saturn's moon Titan)上的一个海洋,它是土卫二上最大的海洋,其面积约为4万平方公里,其中包含丰富的甲烷和乙烷。
这个词语可以用来描述一个用来容纳动物的建筑物,尤其是用来容纳马匹的场所。在法语中,这个词语也可以引申为其他类似的建筑,例如“猪舍”或“羊棚”。
'barista'这个词语源于意大利语,意思是一名制作咖啡的专业人士,通常是咖啡店的员工。这个词语也被广泛翻译为“咖啡师”,“咖啡调制师”等。
'desir'是法国的词语,它的中文翻译是“欲望”或“渴望”。这个词语表示一种强烈的、迫切的内心需求,通常指的是对于某种事物、状态或感觉的渴望。它可以指物质的欲望,比如对金钱、财富、权力、名誉等的追求,也可以指精神上的欲望,比如对爱情、幸福、自由、成就等的渴望。