'Arco Kolob'这个词语来源于西班牙语,通常被翻译为“科洛布拱门”,是美国犹他州锡安国家公园内一处拥有宏伟壮观景象的自然景点。是9个含有这个词语的例句:
1. El Arco Kolob es uno de los lugares más impresionantes del parque nacional Zion en Utah. (科洛布拱门是犹他州锡安国家公园内最令人印象深刻的景点之一。)
2. Cada año, miles de turistas acuden al Arco Kolob para disfrutar de las vistas espectaculares. (每年都有数千名游客来到科洛布拱门,欣赏壮观的景色。)
3. El Arco Kolob está ubicado en la parte norte del parque, cerca de la autota interestatal 15. (科洛布拱门位于公园北部,靠近15号州际公路。)
4. La caminata hasta el Arco Kolob es una experiencia única y emocionante. (徒步到科洛布拱门是一次独特而令人兴奋的经历。)
5. La vista desde la cima del Arco Kolob es simplemente impresionante. (从科洛布拱门顶部的视野非常壮观。)
6. El Arco Kolob es uno de los destinos más populares en el parque Zion. (科洛布拱门是锡安国家公园内最受欢迎的景点之一。)
7. La zona alrededor del Arco Kolob es ideal para hacer picnic y acampar. (科洛布拱门周围的区域非常适合野餐和露营。)
8. Los excursionistas experimentados pueden hacer una caminata de varios días que incluye el Arco Kolob. (有经验的徒步者可以进行几天的徒步旅行,其中包括科洛布拱门。)
9. El Arco Kolob es una maravilla natural que no te puedes perder si visitas el parque Zion. (如果你去锡安国家公园,一定不要错过科洛布拱门这个自然奇观。)
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。