1. 'verdulera'不是任何国家的语言,而是西班牙语词汇。
2. 'verdulera'可以翻译成“蔬菜女士”,指的是贩卖蔬菜的女性商贩。
3. 'verdulera'在西班牙语中是个名词,常用于描述市场或街头上贩卖蔬菜的女性商贩。
以下是9个含有'verdulera'的例句:
1. La verdulera me vendió una bolsa de zanahorias frescas.(这位蔬菜女士给我卖了一袋新鲜的胡萝卜。)
2. La verdulera de la esquina siempre tiene los mejores tomates.(角落里的蔬菜女士总是有最好的番茄。)
3. La verdulera del mercado me conoce muy bien.(市场里的蔬菜女士非常了解我。)
4. Es difícil encontrar una verdulera que tenga buenos precios en esta ciudad.(在这个城市里找到价格合理的蔬菜女士很难。)
5. La verdulera del barrio es muy amable con todos los clientes.(街区的蔬菜女士非常友好地待所有顾客。)
6. Mi abuela siempre compraba las verduras a la verdulera del mercado central.(我祖母总是在中央市场的蔬菜女士那里买菜。)
7. La verdulera ayer no tuvo muchos clientes debido a la lluvia.(昨天由于下雨,蔬菜女士的客人不多。)
8. La verdulera me recomendó que comprara las espinacas frescas en lugar de congeladas.(蔬菜女士建议我买新鲜的菠菜而不是冷冻的。)
9. La verdulera siempre me da una sonrisa cuando voy a comprar.(每次去买东西,蔬菜女士总是给我一个微笑。)
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Opabinia'是英语单词,中文翻译为"欧巴比尼亚",是一种古生物,生活于5.4亿年前的寒武纪,现已灭绝。'Opabinia'是在英国哥伦比亚大学的古生物学家在20世纪50年代发现的,它是一种奇特的生物,有5个眼睛和一只管状喙,头部呈三叶形,身体由大约15个环节组成,长约7.5厘米。
'me'是英语的词语,翻译为“我”、“我自己”,用于表示说话者自己。
'Canter'是英语词汇,意为“慢跑”。它是指马匹在比较快的速度下,前腿和后腿分别成对动作,使马匹身体先向左或右一侧倾斜,然后再逐渐回到平衡的状态。这种慢跑被认为是最优雅的马匹跑步方式之一。
'Annona montana'是拉丁语,意为“山上的野果”。这个词语通常翻译为“山野果”。它是一种生长在南美洲和中美洲的而树,也被称为“Andean mountain apple”。它的果实类似于橙色的葫芦,味道甜美,是当地的一种美食。