'The Pillows'这个词语来源于日语,它是指一支日本的摇滚乐队,其乐队成立于1989年,并在动画片《FLCL》的原声带中贡献了多首歌曲,因此在日本及国际上备受瞩目。
以下是9个含有'The Pillows'的例句:
1. The Pillows是一支来自日本的摇滚乐队。
(The Pillowsとは、日本のロックバンドです。)
2. 我的朋友非常喜欢The Pillows的音乐。
(私の友人は、The Pillowsの音楽がとても好きです。)
3. 在FLCL动画片中,The Pillows的音乐是非常重要的一部分。
(FLCLのアニメーションでは、The Pillowsの音楽は非常に重要な一部です。)
4. 我的音乐播放器里有很多The Pillows的歌曲。
(私の音楽プレイヤーには、The Pillowsの曲がたくさん入っています。)
5. 这首The Pillows的歌曲在日本非常受欢迎。
(このThe Pillowsの歌は、日本で非常に人気があります。)
6. 那场演唱会上,The Pillows的表现非常出色。
(そのコンサートでは、The Pillowsのパフォーマンスが非常に優れていた。)
7. 当我听到The Pillows的音乐时,我会感到非常放松。
(The Pillowsの音楽を聴くと、私はとてもリラックスします。)
8. 对于喜欢摇滚乐的人来说,The Pillows是一个非常好的选择。
(ロック音楽が好きな人にとって、The Pillowsは非常に良い選択肢です。)
9. 我的梦想是能够一起和The Pillows进行巡回演唱会。
(私の夢は、The Pillowsと一緒にツアーを行うことです。)
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。