'pancreatectomia' 是拉丁语,意为胰腺切除术。在医学领域中,这个词语通常用来描述一种手术方法,即将患者的胰腺切除或部分切除。这种手术通常是为了治疗胰腺癌或其他胰腺疾病。
以下是9个含有 'pancreatectomia' 的例句:
1. La pancreatectomia è stata eseguita con successo per rimuovere un tumore maligno al pancreas. (意大利语:胰腺癌的恶性肿瘤通过胰腺切除手术成功切除。)
2. Pancreatectomia jest konieczna w przypadku zaawansowanego raka trzustki. (波兰语:在晚期胰腺癌的情况下,需要进行胰腺切除术。)
3. Pancreatectomie wordt alleen uitgevoerd bij ernstige gevallen van alvleesklierkanker. (荷兰语:只有在严重的胰腺癌情况下才会进行胰腺切除术。)
4. Панкреатэктомия необходима при распространенном раке поджелудочной железы. (俄语:在晚期胰腺癌的情况下需要进行胰腺切除术。)
5. La pancreatectomia è un'operazione complessa che richiede molta esperienza da parte del chirurgo. (意大利语:胰腺切除术是一种复杂的手术,需要外科医生具备很多经验。)
6. Pancreatectomia é um procedimento cirúrgico muito invasivo que requer um longo período de recuperação. (葡萄牙语:胰腺切除术是一种非常侵入性的手术,需要长时间恢复。)
7. La pancreatectomie peut être effectuée par une laparotomie ou une laparoscopie, selon l'étendue de l'opération. (法语:根据手术的程度,胰腺切除术可以通过腹腔镜或腹腔开腹术进行。)
8. Pankreatektomie ist ein chirurgisches Vehren, das bei bestimmten Arten von Bauchspeicheldrüsenkrebs eingesetzt wird. (德语:胰腺切除术是一种用于特定类型的胰腺癌的手术。)
9. Pancreatectomía es una operación muy seria que implica riesgos significativos para el paciente. (西班牙语:胰腺切除术是一项非常严重的手术,对患者有重大风险。)
未经允许不得转载
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
'me'是英语的词语,翻译为“我”、“我自己”,用于表示说话者自己。
'iED'并非一个国家的语言,而是一个英文缩写,全称为“Intelligence, Electronic and Data”,意为“情报、电子和数据”。这个词汇常出现在军事、情报等领域中,指代情报分析、电子侦察以及数据分析等方面的技术手段和工具。
'Annona montana'是拉丁语,意为“山上的野果”。这个词语通常翻译为“山野果”。它是一种生长在南美洲和中美洲的而树,也被称为“Andean mountain apple”。它的果实类似于橙色的葫芦,味道甜美,是当地的一种美食。
'macromolecule'是英语单词,翻译为“大分子”。在化学中,这个词通常用于描述由许多重复单元组成的大型分子,例如蛋白质、纤维素、核酸和多糖等。
'Frankliniella'是拉丁语,中文翻译为“寡腺蓟马属”。这是一个昆虫分类学中的属名,包含了一些引起农业损害的蓟马种。
'table'这个词源于拉丁语中的“tabula”,意思是“平板、板子”。它是一种家具,用来放置物品或进行某些活动,常见的翻译有“桌子、餐桌、工作台”等。它还可以用来表示一张表格或清单,比如“表格、时间表、统计表”等。在英语中,还有一些常见的短语和表达,如“table manners”(餐桌礼仪)和“under the table”(私底下进行)。